Exemples d’usage de "erzählen" en allemand avec traduction en russe

<>
Mit Charakteren kann man Geschichten erzählen. Итак, с героями вы можете создавать истории.
"Schau, ich werde dir etwas erzählen. "Послушай, что я тебе скажу:
B. etwas erzählen, das nicht stimmt. Так действует любая заведомо неверная информация.
Helfen Sie uns, die Geschichte zu erzählen. Помогите нам создать эту историю.
Über eine davon will ich hier erzählen. И есть одна, о которой я хочу говорить.
Alle Kunstwerke versuchen uns etwas zu erzählen. Все произведения искусства посвящены этим вещам.
Wir fühlen uns genötigt, sie zu erzählen. Нас так и тянет ими поделиться.
Egal, ich konnte ihm nichts davon erzählen. В общем, я не мог ему ничего такого сказать.
Die Zahlen erzählen die Geschichte recht deutlich. Об этом ясно говорят цифры:
Ich wollte diese Geschichte seit Langem erzählen. Уже много лет я пытаюсь донести эту мысль до людей.
Die Berichte erzählen allesamt eine ähnliche Geschichte. Все эти публикации имеют похожее содержание.
Lassen Sie mich eine dritte Geschichte erzählen. Я поделюсь с вами третьей историей.
Ich werde Ihnen noch etwas mehr darüber erzählen. Чуть позже я вернусь к этому.
Ich möchte das in Form einer Geschichte erzählen. Я хочу поговорить об этом в контексте
Regierungen sind nicht sehr gut in Geschichten erzählen. Правительства не очень успешно создают образы.
Nun lassen sie mich eine andere Geschichte erzählen. А сейчас позвольте мне поведать вам другую историю.
Was wir uns über die weltweite Konjunkturabschwächung erzählen Повествовательная структура глобального ослабления
Ich werde Ihnen einfach meine eigene Geschichte erzählen. и я вам приведу сейчас пример из собственной жизни.
Und davon würde ich Ihnen heute gern erzählen. Имеено об этом я бы хотел поговорить с вами сегодня.
Sie erzählen Mythen und Legenden über die Liebe. мифы и легенды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !