Exemples d'utilisation de "geht" en allemand avec la traduction "ходить"

<>
Er geht selten ins Kino. Он редко ходит в кино.
Er geht jeden Tag dorthin. Он ходит туда каждый день.
Man geht umher und amüsiert sich. Вы ходите, развлекаетесь.
Geht ihr zu Fuß zur Schule? Вы ходите в школу пешком?
Tom geht zu Fuß zur Schule. Том ходит в школу пешком.
Er geht selten in die Kirche. Он редко ходит в церковь.
Ungeladen geht man nicht zur Hochzeit Без зова на свадьбу не ходят
Er geht zu Fuß zur Schule. Он ходит в школу пешком.
Bill geht oft in den Park. Билл часто ходит в парк.
Herrscht warmes Wetter, geht Maria gern barfuß. Когда стоит тёплая погода, Мария любит ходить босиком.
Mutter geht jeden Tag auf den Markt. Мать каждый день ходит на рынок.
Einmal pro Woche geht sie ins Kino. Она ходит в кино раз в неделю.
Tom geht in dieselbe Schule wie Maria. Том ходит в ту же школу, что и Мария.
Er geht jeden zweiten Tag in die Bücherei. Он через день ходит в библиотеку.
Tom geht jeden Morgen mit dem Hund spazieren. Том каждое утро ходит гулять с собакой.
Er hat eine Schwester, und die geht auch zur Schule. У него есть сестра, и она тоже ходит в школу.
Sie geht von Dorf zu Dorf um Screenings zu machen. Она ходит из одной деревни в другую и проводит осмотры.
Tom geht von der Arbeit gewöhnlich zu Fuß nach Hause. Том обычно ходит с работы домой пешком.
Kein Mensch geht heute noch freiwillig in eine dieser Old-Style-Bibliotheken, oder? Сейчас уже никто добровольно не ходит в такие старомодные библиотеки, верно?
Und die größte Konsequenz wenn man auf Krücken läuft - so wie ich es anderthalb Jahre gemacht habe - ist, dass man langsamer geht. Одно из самых серьёзных последствий костылей - а я ходил на них 1,5 года - замедление ходьбы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !