Exemples d'utilisation de "gibt" en allemand avec la traduction "давать"

<>
Es gibt keine konsistente Datenerhebung. У нас нет последовательных данных.
"Der Fahrer gibt keine Beratungen. "дежурный справок не дает.
Es gibt immer widersprüchliche Nachweise. Всегда существуют противоречивые данные.
"Das Personal gibt keine Beratungen." "дежурный справок де дает".
Es gibt mir den Kontext. это даёт представление о содержании,
Befriedigende Antworten gibt er keine. Он не дал удовлетворительных ответов.
Und das gibt Ihnen enormen Einfluss. И это дает тебе огромное влияние.
Die Geschichte gibt Anlass zum Optimismus. История дает основания для оптимизма.
Die Sonne gibt Licht und Wärme. Солнце даёт свет и тепло.
Ihr Bestellformular gibt Anlass zu Missverständnissen Ваш бланк заявки дает повод для ошибок
Nur der Mensch gibt Dingen Namen. Только люди дают названия вещам.
Ihr Benehmen gibt Anlass zur Beunruhigung Ваше поведение дает повод к беспокойству
Ihr Auftreten gibt Anlass zu Klagen Ваше поведение дает повод для жалоб
Europäische Entflechtung gibt den Schotten die Wahl разрыв с Европой дает шотландцам выбор
Es gibt Aufrufe an die Demokraten, zurückzuschlagen. Демократов призывают дать отпор.
Da gibt es diesen einen Ausreisser hier. Эти данные резко отличаются от остальных.
Der einen Gruppe gibt er Vitamin C. Одной группе он давал витамин С,
Wussten Sie, dass es diese Daten gibt? Вы знали о том, что такие данные есть?
In der Region gibt es vier Hauptakteure: На данной арене действуют четыре основных игрока:
Und jedes Gen gibt uns einen Fingerabdruck. Каждый ген дает нам отпечаток.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !