Exemples d’usage de "größeren" en allemand avec traduction en russe

<>
Kenia steckt in größeren Schwierigkeiten. Проблемы Кении гораздо серьезнее.
Damals gab es einen größeren Hügel. Тогда изгиб был более выраженным.
Sie können mit größeren Bestellungen rechnen Вы можете рассчитывать на более объемные заказы
Auf dem Weg zu einem größeren Europa Навстречу\
Und wir sehen nicht den größeren Rahmen. И зачастую мы не видим более широкую картину.
Ich habe niemals wieder einen größeren Schwachsinn gehört. Я никогда не слышал такой сущей бессмыслицы.
Solche Angriffe könnten einen größeren regionalen Flächenbrand auslösen. Такие атаки могли бы взорвать более обширный региональный пожар.
Schauen Sie auf die größeren Wanderungen in die Breitengrade. Посмотрите на некоторые значительные трансгрессии по широте.
Dieser muslimische Bürgerkrieg beschert der Al-Qaida noch größeren Zulauf. Именно эта гражданская война между мусульманами позволяет Аль-Каеде не испытывать недостатка в рекрутах.
Aber mit Englisch kann man Teil einer größeren Konversation werden. Но, зная английский, вы можете стать частью более широкого диалога.
Stattdessen sollten wir meiner Meinung nach im größeren Rahmen denken. Вместо того, я думаю на это дело надо взглянуть шире.
Und ich meine,wir können es im größeren Rahmen veranstalten. такие вещи можно делать и в более широком общественном масштабе.
Ob es hier zu größeren Synergieeffekten kommt, war immer fraglich. Большинство незапланированных эффектов всегда казались сомнительными.
Dies jedoch würde zu einer sogar noch größeren Tragödie führen. Однако это усилит трагичность ситуации.
All diese unbemannten Missionen sind Teil einer größeren Reise der Menschheit: Все эти роботизированные миссии часть более глобального путешествия человечества:
Wenn das geschieht, werden wirtschaftliche Transaktionen schwieriger und unterliegen größeren Unsicherheiten. В таких случаях коммерческие операции усложняются, и возрастает степень неопределенности.
Und das ist wirklich nur ein Beispiel eines viel größeren Phänomens. И на самом деле это всего лишь один из примеров более масштабного явления.
Sie führt paradoxerweise auch zu einer größeren Zahl von zivilen Toten. Парадоксально, но это также ведёт к увеличению числа гражданских жертв.
Also ist es wahrscheinlich Zeit, uns einen größeren Werkzeugkasten zuzulegen, oder? Возможно, пришло время взять побольше инструментов, не так ли?
Wie integriere ich diese Informationen in den größeren Kontext meines Privatlebens? Как я могу включить эту информацию в мою последующую долгую жизнь?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !