Verwendungsbeispiele von "in echtzeit" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Wir lassen das in unseren Büros laufen, es läuft eigentlich in Echtzeit. Это мы используем в нашем офисе, и работает это в режиме реального времени.
Aber hier können wir das anatomische Bild und die Temperatur in Echtzeit darstellen. Но здесь мы можем видеть анатомическую картинку одновременно с картой температуры в режиме реального времени.
Eine Nation bricht in Gespräche aus, in Echtzeit reagiert sie auf das, was gesendet wurde. Нация просто "взорвалась" обсуждениями в режиме реального времени, откликнувшись на трансляцию.
Wir können tatsächlich in Echtzeit sehen, dass wir gerade Viren in Schweden und Taiwan und Russland und andernorts blockiert haben. Здесь видно в режиме реального времени, что мы только что заблокировали вирусы в Швеции и в Тайване, в России и в других странах.
Für nicht zu beobachtende Indikatoren wie die Produktionslücke, die beispielsweise bei den neokeynesianischen Empfehlungen zur Geldpolitik eine zentrale Rolle spielt, ist allgemein bekannt, dass sie sich in Echtzeit sehr schlecht schätzen lassen. Общеизвестно, что ненаблюдаемые показатели наподобие спада производства, играющего, например, важную роль в неокейнсианских рекомендациях по денежно-кредитной политике, очень трудно оценить в режиме реального времени.
In New York City wollen Verkehrsbeamte ein Gerät zur Besteuerung entwickeln, mit dem sich auch Parkgebühren bezahlen lassen, eine Versicherung nur für gefahrene Kilometer bezahlt werden muss und Geschwindigkeitsdaten von anderen Fahrzeugen in Echtzeit erhoben werden, dank derer Autofahrer Staus ausweichen können. В Нью-Йорке транспортные чиновники стремятся разработать налогооблагающее устройство, которое будет также принимать оплату по парковочным счетчикам, предоставлять "плати, как ездишь" страховку и собирать пул данных о скорости в режиме реального времени от других водителей, который автомобилисты могли бы использовать, чтобы избежать пробок.
Diese Aufnahme ist in Echtzeit. Это в реальном времени.
Es schickt Signale in Echtzeit. Посылает сигнал в реальном времени.
Und dieses Video ist in Echtzeit. А вот эта запись в реальном времени.
Das ist Peer-Review in Echtzeit. Далее, наблюдение за действиями пользователей в реальном времени.
Wir können das in Echtzeit machen. Мы можем проделать это в реальном времени.
Ich möchte das jetzt in Echtzeit zeigen. Я хочу показать это в реальном времени.
Sie sind live und reagieren in Echtzeit auf mich. Они живые, и будут реагировать на меня в реальном времени.
Wir können auch in Echtzeit ins Gehirn sehen, mit fMRI-Scans. С помощью МРТ мы можем заглянуть в головной мозг в реальном времени.
Das war das erste Strategiespiel in Echtzeit der World of Warcraft-Serie. Это была первая игра-стратегия в реальном времени из серии Мира Варкрафта.
Also muss man die MR-Tomographie verfeinern, sodass das in Echtzeit klappt. и нужно научить магнитный резонанс делать это в реальном режиме.
Und dies ist Pink Floyds "Machine" in Echtzeit durch das Cymaskop gespielt. А это "Машина" Пинк Флоида проигрывается в реальном времени через кимаскоп.
Sie können hier auf dem Objektträger sehen, das dies in Echtzeit passiert. На предметном стекле микроскопа видно, как это происходит в реальном времени.
es hat Organismen mit Gehirnen produziert, und diese Organismen können in Echtzeit lernen. она создала организмы имеющие мозг, и такие организмы могут учиться в реальном времени.
Ich denke nicht, dass es einen anderen Weg gibt Feedback in Echtzeit zu erhalten. Я не думаю, что есть какой-либо другой способ получать отзывы в реальном времени.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!