Usage examples of "liegt" in German with translation to Russian

<>
Es liegt auf dem Sofa. Оно лежит на диване.
Liegt Schönheit im Auge des Betrachters? Так что же, восприятие красоты зависит от конкретного человека?
Doch sein einfacher Lebensstil zeigt, dass ihm nicht viel daran liegt, große Summen auszugeben. Однако его скромный образ жизни говорит о том, что ему не особо нравится тратить большие суммы денег.
Ich konnte mir nicht vorstellen, dass jemand lange im Schnee liegt und dann aufsteht. Я не мог себе представить, чтобы кто-нибудь мог пролежать такое долгое временя в снегу, а потом встать и пойти.
Tom liegt auf dem Rücken. Том лежит на спине.
Das liegt an uns und daran, wie wir agieren. Это зависит от нас и от наших действий.
Es liegt etwas sehr anziehendes in der Exaktheit der Wissenschaft und das macht mir wiklich Spass. Есть нечто очень привлекательное в точной науке, что мне действительно нравится.
Der Kranke liegt im Bett. Больной лежит в кровати.
Die endgültige Entscheidung liegt natürlich bei den europäischen Staats- und Regierungschefs. Конечное решение, разумеется, зависит от глав-государств и правительств Европы.
Ich finde es toll, wie er auf seiner Hundehütte liegt und über die grossen Fragen des Lebens brütet. Мне нравится как он сидит в своей собачьей будке и как замечательно размышляет о жизни.
Das liegt außerhalb meines Untersuchungsbereichs. Это лежит вне поля моего исследования.
Es liegt an uns, schnellstmöglich und unter Einsatz aller Ressourcen aktiv zu werden. Именно от нас зависят действия с максимальной скоростью и полное использование ресурсов.
Auf der Erde liegt ein Stein. На земле лежит камень.
In dieser Aussöhnung liegt die Zukunft der russischen Wissenschaft und die Zukunft von Russland selbst. Тем не менее от их разрешения зависит не только наше будущее, но в значительной мере и будущее мировой науки и самого мира.
Unter der Couch liegt eine Fernbedienung. Под диваном лежит пульт от телевизора.
Eine Antwort liegt vielleicht darin, den von den meistverbreiteten Krankheiten betroffenen Gemeinschaften mehr Aufmerksamkeit zu schenken. Возможно, один из ответов заключается в том, чтобы более тщательно прислушиваться к общинам, которые напрямую зависят от основных состояний здоровья.
Eine Katze liegt auf dem Sofa. На кушетке лежит кошка.
Die Antwort auf diese Frage liegt bei den verschiedenen muslimischen Gemeinden der Region, nicht nur in Pakistan. Ответ на этот вопрос зависит от различных мусульманских сообществ региона, а не только от самого Пакистана.
Das Buch liegt auf dem Tisch. Книга лежит на столе.
Die Antwort liegt in der Unterstützung, die pro-demokratische Aktivisten in Indonesien und im Ausland gewinnen können. Ответ зависит от поддержки, которую сторонники демократии смогут получить дома и за границей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!