Beispiele für die Verwendung von "markte" im Deutschen

<>
Die Zeit, ein Molekül zu Markte zu bringen, nach all den menschlichen- und Tier-Tests, betrug 10 Jahre, heute sind es 15 Jahre. Раньше выход нового препарата на рынок, после всех исследований и клинических испытаний, занимал 10 лет, сегодня - 15.
den größten gemeinsamen Markt weltweit; самый большой единый рынок в мире;
Und daraus wurde, was sie heute macht, nämlich auf Second Hand Märkte zu gehen und für rund drei Dollar und 25 Cent kauft sie ein altes Ballkleid. И это довело до того, чем она сейчас занимается, она обхаживает базары одежды второй руки, и скупает за около три доллара и 25 цента за штуку старые бальные платья.
Gleichgewicht zwischen Staat und Markt Балансирование между государством и рынком
Warum ist der Markt lukrativ? Мне надо знать объём рынка, почему он стоит наших усилий.
Der Markt ist also da. Итак, рынок уже сушествует.
Ich habe diesen Markt erobert. У меня был завоеванный рынок.
Welche Nachrichten bewegen die Märkte? Какие новости управляют рынками?
Märkte sind ein alter Hut. Рынки столь же древни, как перекрёстки.
Den Märkten ist dies bewusst. И рынок это понимает.
Auf den Märkten allerdings schon. Но рынки понимают.
Werden Bankenaktien wieder den Markt übertreffen? Превзойдут ли банковские активы рынок по скорости роста?
Ansonsten hatte der Markt immer Recht. В противном случае, рынку было виднее.
So bestrafte der Markt erhöhtes Risiko. Таким образом, рынок наказывал заимодавцев и заемщиков за необдуманный риск.
Die Erzeugnisse auf den Markt bringen. Знай, обеспечивай поставку товара на рынок.
Wir sind im Pike Place Markt. Мы находимся внутри рынка на Пайк Плейс, в Сиэтле.
Eine Idee, eine Welt, ein Markt. Одна идея, один мир, один рынок.
Welche Alternative also sieht der Markt? Так какую же альтернативу видит рынок?
Keine Unterschiede heißt auch kein Markt. Отсутствие различий означает отсутствие рынка.
Märkte sind eine sehr starke Macht. Рынки являются очень мощной силой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.