Usage examples of "neuste" in German with translation to Russian

<>
Nun, ich freue mich sehr, Ihnen heute die neuste Version eines Roboters - Stickybot - zeigen zu können, der ein neues, hierarchisches Trockenklebemittel verwendet. Я необычайно рад представить вам сегодня новейшую версию робота, Стикибота, использующего новую сухую липучку с иерархической структурой.
Dies liegt vielleicht daran, dass die Haltung der östlichen Länder stärker durch neuste historische Erinnerungen und Erfahrungen gelenkt wurde. Вероятно, так было потому, что подход восточных стран определяется еще свежей исторической памятью и опытом.
Ein neuer Obama war aufgetaucht. Это появился новый Обама.
Er war ein neuer Mann, noch größer. Он стал другим человеком, высоким.
Neuere Ergebnisse der Entwicklungsforschung sind eindeutig: Недавнее исследование, посвященное проблеме развития, дало однозначные результаты:
Der Sieg von François Hollande ist eine neue Chance für Europa. Победа Франсуа Олланда - свежий шанс для ЕС.
Diese Maßnahme ist neu, und es bleibt abzuwarten, ob sie Ausfälle wird verhindern können. Это - новая программа, поэтому пока еще неизвестно, насколько хорошо она будет работать для предотвращения неплатежей в будущем.
Was gibt es neues bei dir? Что у тебя новенького?
Er ist voll neuer Ideen. Он полон новых идей.
Ich bin ein ganz neuer Mensch seit jener Nacht. Я стал совершенно другим человеком после той ночи.
Dieser Roboter ist ein sehr neues Projekt. Этот робот совсем недавний проект.
Dieses Teilchen wurde also im Jahr 2000 entdeckt, entsprechend neu ist diese Darstellung. Итак, эта частица была открыта в 2000-м году, так что это относительно свежая картинка.
Vielmehr streben die Amerikaner danach, in der Verteidigung ihrer Werte und ihrer Sicherheit die Welt, insbesondere die westliche Welt, gegen dunkle neue Bedrohungen zu verteidigen. Скорее, защищая собственные ценности и безопасность, Америка старается оградить мир, и особенно Западный мир, от новых неизвестных угроз.
Also bekam unser Geschäftsführer einen neuen Computer, den er nicht bedienen konnte: Так что, наш вице-президент получил блестящий новенький компьютер, которым он не умел пользоваться:
Tom gefällt sein neuer Wagen. Тому нравится его новая машина.
Aber viel wichtiger ist, dass wir sie neu ausrichten. И, что наиболее важно, мы переносим технологию в другое место.
Lesen und Schreiben sind eigentlich relativ neue Erfindungen. Чтение и письмо собственно сравнительно недавние изобретения.
Jedoch erfordern die immer komplexeren strategischen Herausforderungen der globalisierten Wirtschaft, dass dieser Prozess von Neuem untersucht wird. Однако все более сложные задачи, которые ставит перед нами глобализированная экономика, требуют свежего подхода к этому процессу.
denn wenn Sie lange Botschaften mit Hilfe eines von einem Mathematiker entwickelten Codes verfassen, würde es höchstwahrscheinlich zur Synthese neuer Proteine mit unbekannten Funktionen darin führen. Но было ясно, что делали математики, а не биологи, потому, что если писать этим кодом достаточно длинные сообщения, то с большой вероятностью это могло привести к синтезу новых белков с неизвестными функциями.
Wir lieben Neues - neue materielle Güter natürlich - aber auch neue Ideen, neue Abenteuer, neue Erfahrungen. Мы обожаем что-нибудь новенькое - новые вещи, - безусловно да, но так же новые идеи, новые приключения, новый опыт.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!