Ejemplos del uso de "nicht wahr ?" en alemán

<>
Sie ist wunderschön, nicht wahr? Красиво, не так ли?
Yumi ist glücklich, nicht wahr? Юми счастлива, не так ли?
Du bist früh zurück, nicht wahr? Ты рано вернёшься, не так ли?
Weil Wissenschaft einfach ist, nicht wahr? Потому что наука это просто, не так ли?
Du bist ein Philosoph, nicht wahr? Ты философ, не так ли?
Er hat's getroffen, nicht wahr? Он отлично с этим справился, не так ли?
Was für ein fröhlicher Bastard, nicht wahr? Он умел пошутить, не так ли?
Und natürlich die physikalischen Gesetze, nicht wahr? И законы физики, не так ли?
Es ist ein harter Job, nicht wahr? Тяжелая работка, не так ли?
Du warst gestern zu Hause, nicht wahr? Ты был вчера дома, не так ли?
Nicht wahr, Mr. CFO, Astrophysiker, Ultra-Marathonläufer? Да, г-н ГенДир, астрофизик, ультра-марафонец?
Durch diese kosmische Grundannahme, dass wir ganz für uns allein sind, jeder von uns, und jeder andere andersartig ist, geraten wir in eine unmögliche Situation, nicht wahr? Потому что та основная идея мироздания, что мы одни, каждый один из нас, и что все остальные отличаются от нас, ставит нас в невозможное положение, не так ли?
Akademische Grade sind plötzlich nichts mehr Wert, nicht wahr? И теперь диплом ничего не стоит, правда?
Es sei denn das ist kein Anliegen, nicht wahr? Только это ведь не благотворительность, вы согласны?
Kleine Dinge nerven, aber natürlich sind sie grundlegend, nicht wahr. Мелкие детали - геморрой, но они, конечно, незаменимы, это да.
Es ist natürlich nicht wahr, aber das ist Eindruck aus dem Medien, das was sie verstehen. Конечно, это не так, но это впечатление, созданное СМИ, а другого у вас нет.
Und sie haben diese Latino-Stimmung, nicht wahr? И ещё у них есть латиноамериканская энергичность.
Also, das klingt wirklich verrückt, nicht wahr? Звучит сумасшедше, верно?
Es erinnert an die Beschreibung der Geschichte als "eine verdammte Sache nach der anderen", nicht wahr? Она напоминает определение истории как "одно чёртово событие за другим", верно?
Fast wie ein Gespenst, nicht wahr? Совсем как привидение, да?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.