Exemplos de uso de "schulen" em alemão com tradução para o russo

<>
Ich arbeitete in den Schulen. Я работал в школах.
Sie benötigen Anstrengungen, Schulen zu unterstützen. Нужно что-то делать, чтобы дополнять школьный курс обучения.
Wir begannen mit zwei Schulen. Мы начинали с двух школ.
Warum schulen wir unsere Kinder nicht in Mitgefühl? Почему мы не обучаем наших детей состраданию?
Wir inspizierten Schulen und Wohnhäuser. Мы обследовали школы и частные дома.
Sie haben 66 Schulen, zumeist Mittelstufen, einige Oberstufen und dort passiert gute Lehre. У них 66 школ, в основном средние школы, и несколько выпускных школ и там - великолепное обучение.
Schulen werden zu wenig finanziert. У школ недостаточный бюджет.
Vor Installation unserer Maschinen müssen wir noch unbedingt einige Ihrer Mitarbeiter schulen und einweisen Прежде чем начать инсталляцию нашего оборудования мы должны в обязательном порядке обучить некоторых из Ваших сотрудников
Schulen und Ausbildungszentren wurden eingerichtet. Были открыты школы и учебные центры.
Diese Mittel werden für Schulen, Lehrer, Lehrausbildung, Materialien und Gerät, Verwaltung und Bewertung benötigt. Эти средства необходимы для содержания школ, учителей, расходов на их обучение, материалы и оборудование, администрирование и инспекции.
Schulen dürfen keine Bunker sein. Школы не могут быть бункерами.
Er besteht außerdem darauf, dass an den örtlichen Schulen die Sprache der FraFra unterrichtet wird. Он также настаивает на том, чтобы в местных школах детей обучали языку фрафра.
CDC veröffentlichen Allergierichtlinien für Schulen Центры по контролю и профилактике заболеваний выпустили рекомендации для школ, касающиеся аллергии у детей
Polizisten zu schulen, Recht und Ordnung zu gewährleisten, ohne dabei ein Blutbad anzurichten, ist nicht weniger wichtig als Wahlen. Обучение полицейских формирований обеспечивать общественный порядок, не прибегая к кровопролитию, является не менее важным, чем выборы.
Wie viele Schulen wirst du eröffnen? Сколько школ откроете?
Die meisten Schulen in den USA geben pro Jahr weniger als 7.500 Dollar aus, um ein Kind zu unterrichten. Большинство школ в Америке тратят меньше, чем 7500 долларов в год на обучение ребенка.
All die Schulen sind solar beleuchtet. И все школы освещены благодаря солнечной энергии.
Somit entscheiden Laien, was Islam bedeutet oder nicht bedeutet, und sie tun das ohne die Autorität religiöser Schulen und einer Spezialausbildung. Таким образом, люди с улицы, не получившие разрешения религиозных школ и не прошедшие специального обучения, решают, какой смысл вкладывать в ислам.
Das sollte in Schulen unterrichtet werden. Это надо преподавать в школах.
In Chile gingen zum Beispiel Mütter zugunsten des Erziehungsministeriums und gegen die Kirche auf die Straße, damit in den Schulen Sexualunterricht abgehalten werde. В Чили, например, матери вышли на улицы в поддержку движения министерства образования о включении сексуального образования в программу школьного обучения, но встретили сопротивление церкви.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!