Exemples d’usage de "steht auf" en allemand avec traduction en russe

<>
Traductions: tous103 вставать67 autres traductions36
Er steht auf dem Kopf. Он стоит на голове.
alles steht auf dem Kopf все идет вверх дном
Das Haus steht auf dem Hügel. Дом находится на холме.
Unsere Zukunft steht auf dem Spiel. На кону стоит наше будущее.
Mein Haus steht auf einem Hügel. Мой дом стоит на холме.
Die Außenpolitik steht auf einem anderen Blatt. Внешняя политика - совсем другая история.
Diese Hinwendung zur Gewalt steht auf zwei Füßen: Эта приверженность насилию стоит на двух ногах:
die Sicherheit in Europa steht auf dem Spiel. на карту поставлен вопрос безопасности Европы.
Amerikas lang anhaltender Aufschwung steht auf dem Spiel. Длительный подъем деловой активности в Америке под угрозой.
Die Zukunft des Planeten steht auf dem Spiel. На карту поставлено будущее планеты.
Die Sicherheit der Menschheit steht auf dem Spiel. На карту поставлена безопасность человечества.
Das Grundprinzip der Diskriminierungsfreiheit steht auf dem Spiel: Находится под угрозой базовый принцип - равенство прав:
Das Überleben des Euro selbst steht auf dem Spiel. Сегодня ставится под сомнение само выживание евро.
Europas Engagement für die Verteidigung steht auf einem anderen Blatt. Обязательства Европы по обеспечению обороны - это совсем другая история.
Auch der Kampf gegen den Terrorismus steht auf dem Spiel. Борьба с терроризмом также поставлена на карту.
Aber die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit des Landes steht auf einem anderen Blatt. Но её экономическая конкурентоспособность - совсем другое дело.
Sogar Tony Blairs "dammbruchartige" Mehrheit in Großbritanniens Unterhaus steht auf wackeligem Füßen: Даже "подавляющее" большинство Тони Блэра в Британской палате общин покоится на шатком основании.
Die päpstliche Autorität steht auf schwankendem Boden, besonders im relativ säkularen Westen. Папская власть стоит на зыбкой почве, особенно в странах сравнительно светского Запада.
Die Arbeitsvermittlung bliebe weiterhin ein Problem, aber das Prinzip steht auf soliden Beinen: Трудоустройство по-прежнему будет проблемой, но сам принцип правилен:
Meine Seite steht auf einigen Bobachtungslisten Freiwilliger, weil sie hin und wieder vandalisiert wird. Например, моя страница находится в списках у довольно многих добровольцев, потому что ее иногда портят.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !