Ejemplos de uso de "tatsächlichem" en alemán con traducción al ruso

<>
Dieses Gesetz definiert ``Interessenkonflikte" auf eine Art und Weise gemäß derer der Vorstandsvorsitzende (CEO) eines Medienimperiums nicht Ministerpräsident sein kann, der Mann, in dessen tatsächlichem Besitz dieses Imperium sich befindet, allerdings schon. Согласно определению "конфликта интересов" в новом законе, премьер-министром не может быть главный исполнительный директор медиа-империи, но им может быть фактический владелец этой империи.
Bushs Geste war tatsächlich beherzt: Фактически, со стороны Буша - это был храбрый жест:
Die Welt wird tatsächlich globaler. Мир, фактически, становится более глобальным.
Wir zeichneten tatsächlich Geschichte auf. Мы фактически записывали историю.
Tatsächlich wurde keines davon benötigt. Фактически, ни один из них не потребовался.
Tatsächlich widerspricht es sogar dem Überlebensprinzip. фактически, он является помехой в этой борьбе.
Tatsächlich wurden beide Erwartungen nicht erfüllt. Фактически же, ни одно из этих ожиданий не оправдалось.
Tatsächlich ist diese Schätzung äußerst optimistisch. Фактически, этот подсчет еще довольно оптимистичен.
So entsteht tatsächlich ein menschliches Wesen. Вы фактически как скульптор лепите человека.
Tatsächlich bedecken die Apartments das Parkhaus. Квартиры фактически накрывают автостоянку.
Tatsächlich hat uns diese Revolution bereits erfasst. Фактически революция уже настала.
Tatsächlich zeigen ganze Länder wesensbedingt egalitäre Züge. Фактически, целым странам присуще стремление к эгалитарности.
Tatsächlich waren auf all diesen Platten Dokumente. Фактически, на всех этих дисках были документы.
Im Grunde wird dieser Traum tatsächlich gelebt. Фактически, эта мечта начинает понемногу становиться реальностью, так.
Tatsächlich ist Phrase vom "Aufstieg Chinas" unzutreffend. Фактически неправильно говорить о "подъеме Китая".
Tatsächlich ist dies vermutlich das Geschäftsmodell der Zukunft. Фактически, они, возможно, являются коммерческой моделью будущего.
Tatsächlich arbeitete ich während dieser Zeit als Modefotografin. Фактически, я тогда работала, участвовала в продукции для модного фотографа.
Und dann beruhige ich tatsächlich mein ganzes Nervensystem. А потом я фактически замедляю работу всей нервной системы.
Tatsächlich ist er den einzigen möglichen Weg gegangen. Фактически он выбрал единственный путь вперед.
Und tatsächlich, er nahm den Helmkasuar als Beispiel. Фактически, он использовал в качестве примера казуара.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.