Verwendungsbeispiele von "wüsste" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ich dachte, ich wüsste alles. Я думал, что всё знаю.
Er redet, als wüsste er alles. Он так говорит, как будто всё знает.
Wenn ich doch seine Adresse wüsste. Если бы я только знала его адрес.
Betty redet, als wüsste sie alles. Бетти говорит так, как будто всё знает.
Und ob ich denn irgendwas davon wüsste. И знал ли я что-нибудь об этом?
Sie tat, als wüsste sie nichts davon. Она делала вид, что ничего не знает об этом.
Er wüsste gerne, ob Sie Schach spielen. Ему бы хотелось знать, играете ли Вы в шахматы.
Er wüsste, wo die Dinge am Himmel zusammenpassen. Он знал, где что должно быть на небе.
Ich wüsste zu gerne, was er damit meinte. Мне бы очень хотелось знать, что он имел под этим в виду.
Dann wüsste man, was wirklich gerecht wäre und was nicht. Тогда бы вы точно знали, что действительно справедливо, а что нет.
Er wüsste wann die Sonne aufginge und wann sie unterginge. Он знал, в котором часу солнце взойдёт, в котором часу зайдёт.
Ich bin auf Diät und wüsste gerne, ob Schokolade dick macht. Я сижу на диете и хотел бы знать, полнеют ли от шоколада.
Was wäre, wenn meine Zimmergenossin von der heutigen nigerianischen Musik wüsste. А что если бы она знала о современных нигерийских музыкантах?
Ich wüsste gerne genau, wie viel Geld auf meinem Konto ist. Хотелось бы точно знать, сколько денег на моём счету.
Kein Bär, der wüsste, was wir wissen, würde in diese Falle tappen. Ни один медведь, если бы он знал, что мы делаем, не попался бы в такую ловушку.
Wenn es dich nicht gäbe, wüsste ich nicht, was ich machen soll. Если бы тебя не существовало, я не знал бы, что делать.
Und er wüsste das im Allgemeinen für jedes himmlische Objekt am Firmament. Это же он знал относительно, в общем-то, каждого небесного тела.
Wenn es dich nicht gäbe, wüsste ich nicht, was ich tun soll. Если бы тебя не существовало, я не знал бы, что делать.
Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte sei, ich wüsste es wirklich nicht. Если кто-либо спросит, в чем суть истории, я действительно не знаю.
Was wäre, wenn meine Zimmergenossin von der Herzoperation wüsste, die letzte Woche im Krankenhaus von Lagos durchgeführt wurde? А что было если бы моя соседка знала об операции на сердце, которую провели в Лагосской больнице на прошлой неделе?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!