Exemples d'utilisation de "wetten" en allemand avec la traduction "пари"

<>
Genauso berühmt ist Pascals Wette. Настолько же известно Пари Паскаля.
Das ist, was Statistiker eine verdammt gute Wette nennen. Это то, что в терминологии статистиков называется "чертовски хорошее пари".
In den ersten 85 Jahren wäre diese Wette sehr uninteressant gewesen und hätte einen durchschnittlichen Gewinn von lediglich etwa 2% pro Jahr erzeugt. За первые 85 лет это было бы крайне невыгодное пари, которое бы приносило средний доход в размере 2% в год.
Angenommen, man hätte 1900 langfristig auf Finanzaktien gesetzt und gleichzeitig kurzfristig auf allgemeine Aktien spekuliert - im Grunde eine Wette, ob der britische Finanzsektor besser abschneidet als der Markt. Предположим, вы заключили долгосрочное пари по финансовым капиталам в 1900 году, вместе с краткосрочным пари по неспециализированным капиталам, полагаясь на то, что финансовый сектор Англии превзойдёт по показателям прибыльности рынок.
Wenn man seine Wette vor drei Jahren aufgelöst hätte, stünde man jetzt gut da - natürlich nur, solange man sich den Wettgewinn als Cash hätte auszahlen lassen - denn seit 2006 wurde ein Großteil der Gewinne wieder verloren. Если бы вы закрыли пари три года назад, то сейчас оказались бы в выигрышном положении, если бы, конечно, перевели все средства в наличность, так как период начиная с 2006 года уничтожил большинство из этих прибылей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !