Exemples d’usage de "wirkung" en allemand avec traduction en russe

<>
Die Wirkung ist also enorm. Результаты очень хороши.
Klar besteht hier eine Wirkung. Так что ясно, что деньги играют роль.
Die Komponenten stehen in Wechselwirkung zueinander. И эти компоненты взаимодействуют.
Aber diese Wirkung ist recht gering. Но эта роль относительно невелика
Sie haben eine ausgesprochen gute Wirkung. Они чудесно работают.
Solche Sachen haben eine positivere Wirkung. Что-то в таком духе, в этом положительном ключе.
Und die Wirkung im Publikum war dieselbe. Реакция зрителей была той же самой.
Das gleiche gilt für Wirksamkeit und Wirkung. Как и эффективность, и практичность.
Sie treten mit dem Higgs-Feld in Wechselwirkung. Они взаимодействуют с полем Хиггса.
Einige davon liegen im Wirkungskreis der G8-Länder; Некоторые из них находятся в компетенции стран G-8;
Diese Wechselwirkungen haben die Rezession verschärft und verlängert. В результате рецессия оказывается более глубокой и более продолжительной, чем могла бы быть.
Und er hatte eine ernüchternde Wirkung auf mich. Он произвёл на меня страшное впечатление.
Und das Ergebnis ist von erfreulich langer Wirkung. И результат оказался приятно бесконечным.
Doch wird die Initiative wahrscheinlich wenig Wirkung zeigen. Но вряд ли эта инициатива окажется эффективной.
Ich kündige meinen Vertrag mit Ihnen mit sofortiger Wirkung Я немедленно расторгаю с Вами договор
Es muss hier eine Ursache und eine Wirkung geben. Здесь должна быть какая-то причинно-следственная связь.
Sie war eine taffe, starke Frau, sie hatte Wirkung. Она была крутого нрава, сильная, властная.
Aber das am erstaunlichsten ist die Wirkung auf Mädchen. Наибольшее влияние это оказывает на девочек.
Ich trete mit sofortiger Wirkung von unserem Vertrag zurück Я немедленно отказываюсь от выполнения договора
Die zu starke Abhängigkeit hat auch eine infantilisierende Wirkung gehabt. Слишком большая зависимость, в свою очередь, привела к инфантилизму:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !