Exemples d'utilisation de "After a while" en anglais

<>
They began to walk again after a while. Nach einer Weile gingen sie weiter.
He began to talk nonsense after a while. Nach einer Weile fing er an, Unsinn zu reden.
Mary and John quarreled, but made up after a while. Mary und John stritten sich, aber nach einer Weile vertrugen sie sich wieder.
After a while he came back with a dictionary under his arm. Nach einer Weile kam er mit einem Wörterbuch unter dem Arm zurück.
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse. Ein Hund läuft einer Katze nach, und eine Katze einer Maus.
I go to the movies once in a while. Ich gehe ab und zu ins Kino.
After a long argument, I finally persuaded her to go camping. Nach einem langen Streit habe ich sie endlich überzeugt, campen zu gehen.
I hear from her once in a while. Ich höre ab und zu von ihr.
There's nothing better than a good onion soup to drive away the hangover after a night of drinking. Es gibt nichts Besseres als eine gute Zwiebelsuppe, um den Kater nach einer durchzechten Nacht auszutreiben.
I play tennis once in a while. Ich spiele von Zeit zu Zeit Tennis.
He was disqualified after a false start. Nach einem Fehlstart wurde er disqualifiziert.
Do you mind if I watch TV for a while? Hast du was dagegen, wenn ich ein wenig fernsehe?
In the alphabet, B comes after A. Im Alphabet kommt B nach A.
My wife and I like to go out for Chinese food once in a while. Meine Frau und ich gehen gerne ab und zu chinesisch Essen.
She fainted but came to after a few minutes. Sie wurde ohnmächtig, kam aber nach einigen Minuten wieder zu sich.
The teacher contemplated me for a while. Der Lehrer betrachtete mich für eine Weile eingehend.
Tom likes to rest on the couch after a long day. Tom ruht sich nach einem langen Tag gern auf der Couch aus.
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while. Er vergaß einen Teil seiner Rede und musste eine Weile improvisieren.
It's exciting to watch her run after a cockroach. Es ist faszinierend sie zu sehen, wie sie hinter einer Kakerlake her rennt.
Please simmer the beans for a while over a low heat. Lassen Sie die Bohnen ein Weilchen auf kleinem Feuer köcheln.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !