Exemples d'utilisation de "EU country" en anglais

<>
The country code for calling Italy is 39. Die internationale Telefonvorwahl für Italien ist 39.
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. 1918 kam es wegen des Reispreises im ganzen Land zu Aufständen.
Our branches extend all over the country. Unsere Niederlassungen erstrecken sich über das ganze Land.
His name is known throughout this country. Sein Name ist im ganzen Land bekannt.
The whole country was excited by the news. Das ganze Land war von den Nachrichten begeistert.
My aunt lives in a lonely house in the country. Meine Tante wohnt in einem einsamen Haus auf dem Lande.
They invaded the country. Sie marschierten in das Land ein.
No country should interfere in another country's internal affairs. Kein Land sollte sich in die inneren Angelegenheiten eines anderen Landes einmischen.
Have you ever been to a foreign country? Warst du jemals im Ausland?
Do you eat rice in your country? Esst ihr Reis in eurem Land?
That country has a lot of immigrants from Europe. Es leben viele Immigranten aus Europa in jenem Land.
What time is it now in your country? Wie spät ist es jetzt in deinem Land?
Mexico is a country in North America. Mexiko ist ein Staat in Nordamerika.
We banished him from the country. Wir verbannten ihn aus dem Land.
These butterflies are rare in our country. Diese Schmetterlinge sind selten in unserem Land.
When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake. Wenn eine normale Person eine Flaschenpost verschickt, ist es nur eine kindliche Fantasie. Wenn Christoph Kolumbus eine Flaschenpost verschickt, steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel.
This miserable old church is the oldest building in our country. Diese armselige Kirche ist das älteste Gebäude in unserem Land.
Switzerland is a beautiful country. Die Schweiz ist ein schönes Land.
Nobody loves his country because it is great, but because it is his. Niemand liebt sein Land, weil es großartig ist, sondern weil es seines ist.
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides. Japan ist ein Inselstaat, vom Meer auf allen Seiten umgeben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !