Exemples d’usage de "States" en anglais avec traduction en allemand

<>
Traductions: tous114 staat90 zustand5 autres traductions19
He joined the United States Navy. Er trat der US-Marine bei.
Russia imported wheat from the United States. Russland importierte Weizen aus den USA.
He said the United States would not interfere. Er sagte, die USA würden sich nicht einmischen.
The United States' Civil War lasted four years. Der Amerikanische Bürgerkrieg dauerte vier Jahre.
In the United States, school buses are yellow. In den USA sind Schulbusse gelb.
The contract states how much we have to pay. In dem Vertrag steht, wie viel wir bezahlen müssen.
I have a few friends in the United States. Ich habe ein paar Freunde in den USA.
My sister works at the United States Embassy in London. Meine Schwester arbeitet bei der amerikanischen Botschaft in London.
The private colleges and universities of the United States are autonomous. Die privaten Colleges und Universitäten der Vereinigten Staten sind selbstständig.
My mother acquired her knowledge of English in the United States. Meine Mutter hat ihre Englischkenntnisse in Amerika erworben.
Which is the capital of the United States, Washington or New York? Welche Stadt ist die Hauptstadt der USA, Washington oder New York?
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year. Ken, ein Masterstudent, ging letztes Jahr nach Amerika.
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States. Im 19. Jahrhundert wurden viele Afrikaner als Sklaven in die USA verkauft.
In China as well, glass is being excavated out of graves from the Warring States Period. Auch in China werden in Gräbern aus der Zeit der streitenden Reiche Glas ausgegraben.
If you want to study in the United States, you need to get a student visa. Wenn du in Amerika studieren willst, brauchst du ein Studentenvisum.
Columbus's Law of Discovery states: If you discovered something BEFORE Christopher Columbus, then what you discovered does not exist. Kolumbus’ „Gesetz der Entdeckung“ besagt: Wenn du etwas noch vor Christoph Kolumbus entdecktest, dann existiert das, was du entdecktest, nicht.
It is a prevalent belief, according to a nationwide vote in the United States, that Muslims are linked with terrorism. Laut einer landesweiten Abstimmung in den USA ist es ein geläufiger Glaube, dass Moslems mit Terrorismus verbunden werden.
What would happen if two powerful nations with different languages - such as United States and China - would agree upon the experimental teaching of Esperanto in elementary schools? Was würde geschehen, wenn zwei Großmächte mit verschiedenen Sprachen, wie z. B. USA und China, übereinkommen würden, versuchsweise das Lernen von Esperanto in den Grundschulen einzuführen?
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in the United States — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can. Und heute Abend denke ich an alles, was sie im Laufe ihres Jahrhunderts in Amerika gesehen hat - den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt, die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !