Exemples d’usage de "Traffic accidents" en anglais avec traduction en allemand

<>
Traductions: tous33 verkehrsunfall33
Many people die in traffic accidents. Viele Menschen sterben bei Verkehrsunfällen.
Not a day passes without traffic accidents. Es vergeht kein Tag ohne Verkehrsunfälle.
Traffic accidents are likely to occur on rainy days. Verkehrsunfälle geschehen öfter an Regentagen.
The number of traffic accidents has increased in recent years. Die Zahl der Verkehrsunfälle ist in den letzten Jahren gestiegen.
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day. Er fragte den Polizisten, wie viele Menschen am Vortag bei Verkehrsunfällen ums Leben gekommen waren.
Dick had a traffic accident. Dick hatte einen Verkehrsunfall.
He had a traffic accident. Er hatte einen Verkehrsunfall.
How did the traffic accident happen? Wie kam es zu dem Verkehrsunfall?
He died in the traffic accident. Er ist bei dem Verkehrsunfall gestorben.
Dick got in a traffic accident. Dick wurde in einen Verkehrsunfall verwickelt.
He was injured in a traffic accident. Er wurde bei einem Verkehrsunfall verletzt.
She was injured in the traffic accident. Sie wurde bei dem Verkehrsunfall verletzt.
We got involved in a traffic accident. Wir wurden in einen Verkehrsunfall verwickelt.
My uncle was involved in the traffic accident. Mein Onkel war in einen Verkehrsunfall verwickelt.
She lost her memory in a traffic accident. Sie hat ihr Gedächtnis in einem Verkehrsunfall verloren.
Only one little boy survived the traffic accident. Nur ein kleiner Junge hat den Verkehrsunfall überlebt.
He lost his life in a traffic accident. Er verlor sein Leben bei einem Verkehrsunfall.
The traffic accident deprived him of his sight. Der Verkehrsunfall kostete ihn das Augenlicht.
He got hurt seriously in the traffic accident. Er wurde bei dem Verkehrsunfall schwer verletzt.
She was none the worse for the traffic accident. Sie hatte keine Schuld an dem Verkehrsunfall.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !