Exemples d’usage de "baseline shot" en anglais avec traduction en allemand

<>
What a shot! Was für ein Schuss!
Tom was shot twice in the chest. Es wurde Tom zweimal in die Brust geschossen.
It's worth a shot. Es ist einen Versuch wert.
The hunter shot a bear. Der Jäger erschoss einen Bären.
He decided to feed his dog the rabbit that he had shot earlier that day. Er beschloss, an seinen Hund das Kaninchen zu verfüttern, dass er an dem Tage geschossen hatte.
She shot a gun. Sie gab einen Schuss ab.
I've never played golf, but I think I'll give it a shot. Ich hab zwar nie Golf gespielt, aber ich denke, ich probier's mal.
I had a flu shot. Ich habe mich gegen die Grippe impfen lassen.
My friend was shot. Mein Freund wurde angeschossen.
Tom shot at Mary with a crossbow. Tom hat mit einer Armbrust auf Mary geschossen.
The hunter shot at the bird. Der Jäger schoss auf den Vogel.
They shot the film in an actual desert. Sie drehten den Film in einer wirklichen Wüste.
The snail shot out its horns. Die Schnecke streckte schnell ihre Fühler aus.
Were you shot? Wurdest du angeschossen?
The person who shot JFK worked for the CIA. Die Person, die JFK erschossen hat, arbeitete für die CIA.
The hunter shot a fox. Der Jäger hat einen Fuchs geschossen.
Tom was shot three times. Tom wurde dreimal angeschossen.
Shit shot with a gun makes the best freckles. Scheiße durchs Gewehr geschossen gibt die schönsten Sommersprossen.
Tom has been shot. Tom ist erschossen worden.
A flu shot contains antibodies that fight the H1N1 virus. Der Grippeimpfstoff beinhaltet Antikörper, die den H1N1-Virus bekämpfen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !