Exemples d’usage de "break switch" en anglais avec traduction en allemand

<>
He would be the last man to break his word. Er wäre der Letzte, der seine Versprechen bräche.
He knows how to switch off this machine. Er weiß, wie man diese Maschine ausstellt.
We have a break from 10:40 to 11:00. Wir haben von 10:40h bis 11:00h Pause.
Will you switch seats with me? Würdest du mit mir die Plätze wechseln?
My kids have their spring break soon. Meine Kinder haben bald Frühlingsferien.
Don't let him switch on the lamp. Lass ihn nicht die Lampe anschalten!
Let's take a ten-minute break. Lass uns eine zehnminütige Pause machen.
I can't turn it on, because the switch is broken. Ich kann es nicht anmachen, weil der Schalter kaputt ist.
The war didn't break out by accident. Der Krieg brach nicht zufällig aus.
When you leave the meeting room, please, switch off the light. Wenn Sie das Sitzungszimmer verlassen, schalten Sie bitte das Licht aus!
In case of fire, break the glass and push the red button. Bei Feuer Scheibe einschlagen und Knopf drücken.
I felt after the switch in the dark. Ich tastete in der Dunkelheit mit den Fingern nach dem Lichtschalter.
It's time for a break. Es ist Zeit für eine Pause.
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart. Ich schalte meinen Laptop ein, öffne den Browser und gebe die Adresse ein, die ich bereits auswendig gelernt habe.
He resumed his work after a short break. Er fing nach einer kurzen Pause wieder an, zu arbeiten.
He knows how to switch on this machine. Er weiß, wie man diese Maschine anstellt.
Somebody must break the sad news to her mother. Jemand muss die traurigen Nachrichten ihrer Mutter beibringen.
Switch on the light. I can't see anything. Schalte das Licht an. Ich kann nichts sehen.
They're having a break at the moment. Sie machen gerade eine Pause.
Switch off the light. I can't get to sleep. Schalte das Licht aus. Ich kann nicht einschlafen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !