Ejemplos de uso de "calling out" en inglés con traducción al alemán

<>
I'm calling her, but she's not coming. Ich habe sie gerufen, aber sie ist nicht gekommen.
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
Tom is calling Mary names. Tom gibt Maria Schimpfnamen.
If you don't watch out, you'll soon fall in the water. Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
Who're you calling now? Wen rufst du jetzt an?
I cut the article out of the magazine. Ich schnitt den Artikel aus der Zeitschrift aus.
Mary is calling her sister names. Maria gibt ihrer Schwester Spottnamen.
Sister, don't let this patient out of your sight. Schwester, Sie dürfen diesen Kranken nicht aus den Augen lassen.
He finally found his calling. Er hat endlich seine Bestimmung gefunden.
My father is out. Mein Vater ist nicht zuhause.
In the distance I hear a muezzin calling the faithful to prayer. In der Ferne höre ich einen Muezzin die Gläubigen zum Gebet rufen.
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary. Tom musste nur noch ein Wort abschneiden, damit sie für immer aus diesem Satz verschwände, unsere Mary.
Sven was so verbose that his friends resorted to calling him a chatterbox. Sven war so wortreich, dass seine Freunde sich darauf verlegten, ihn ein Plappermaul zu nennen.
We're running out of gas. Uns geht das Benzin aus.
The voices calling for Wulff to resign are getting louder and louder. Die Forderungen nach dem Rücktritt Wulffs werden immer lauter.
She stands out from the rest. Sie fällt vor dem Rest auf.
The country code for calling Italy is 39. Die internationale Telefonvorwahl für Italien ist 39.
The flame flickered for a moment, then died out. Die Flamme flackerte einen Augenblick lang, dann verlosch sie.
I'm calling because I've lost my credit card. Ich rufe an, weil ich meine Kreditkarte verloren habe.
Take a leaf out of his book. Nimm dir ein Beispiel an ihm.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.