Exemples d’usage de "generally speaking" en anglais avec traduction en allemand

<>
Generally speaking, what she says is right. Im Allgemeinen hat sie recht mit dem, was sie sagt.
Generally speaking, women live longer than men. Im Allgemeinen leben Frauen länger als Männer.
Generally speaking, the climate of Japan is mild. Im Allgemeinen ist das Klima in Japan mild.
Generally speaking, Americans are very fond of coffee. Im allgemeinen trinken Amerikaner sehr gern Kaffee.
Generally speaking, men are physically stronger than women. Im allgemeinen sind Männer stärker als Frauen.
Generally speaking girls are better linguists than boys. Im Allgemeinen sind Mädchen sprachbegabter als Jungen.
Generally speaking, the students of this class are very good. Im Allgemeinen sind die Schüler dieser Klasse sehr gut.
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors. Die Leute in dieser Stadt sind im allgemeinen freundlich zu Besuchern.
Generally speaking, the errors in religion are dangerous; those in philosophy only ridiculous. Im Allgemeinen sind die Irrtümer der Religion gefährlich und die der Philosophie nur lächerlich.
Generally speaking, history repeats itself. Allgemein gesagt: Geschichte wiederholt sich.
I generally have lunch there. Ich esse dort im Allgemeinen zu Mittag.
That boy is speaking English. Der Junge redet Englisch.
Generally, men are taller than women. Im Allgemeinen sind Männer größer als Frauen.
Frankly speaking, I don't like her. Ehrlich gesagt, ich mag sie nicht.
Korean food is generally very spicy. Im Allgemeinen ist koreanisches Essen sehr scharf.
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov. Lembergs Stadtrat lenkt noch einmal die Aufmerksamkeit auf falsche Informationen bezüglich eines beabsichtigten Verbots, in Lemberg auf Russisch zu reden.
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. Auf meinem Schulweg sehe ich für gewöhnlich viele Hunde und Katzen.
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit. Um genau zu sein, Tomaten sind kein Gemüse. Sie sind Obst.
Pages are usually at least 4 KiB (4×1024 bytes) in size, and systems with large virtual address ranges or large amounts of real memory generally use larger page sizes. Speicherseiten sind gewöhnlich mindestens 4 KiB (4 x 1024 Byte) groß, und Systeme mit großen virtuellen Adressbereichen oder großen Mengen an physikalischem Speicher benutzen im Allgemeinen noch größere Seitengrößen.
Frankly speaking, his new novel is not very interesting. Offen gesagt, ist sein neuer Roman nicht sehr interessant.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !