Exemples d'utilisation de "ill at ease" en anglais

<>
I was ill at ease Ich fühlte mich beunruhigt
She is seldom at ease with strangers. Sie fühlt sich bei Fremden selten wohl.
His smile put her at ease. Sein Lächeln beruhigte sie.
My parents live at ease in the country. Meine Eltern führen ein sorgloses Leben auf dem Lande.
Sit on the sofa and feel at ease. Setzen Sie sich aufs Sofa und machen Sie es sich bequem.
I feel quite at ease among strangers. Ich fühle mich unter Fremden recht wohl.
"Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine." "Keine Sorge", versuchte Dima die Frau zu beruhigen. "Es ist nicht meines."
Stand at ease! Rührt euch!
I never felt at ease in my father's company. Ich fühlte mich nie wohl in der Gegenwart meines Vaters.
He is leading a life of ease. Er führt ein unbeschwertes Leben.
It is whispered that the Prime Minister is critically ill. Man munkelt, der Premierminister sei ernsthaft krank.
This medicine will ease your cramps. Diese Medizin wird Ihre Krämpfe lindern.
He worked and worked until he fell ill. Er arbeitete und arbeitete, und schließlich wurde er krank.
The pain has started to ease now. Der Schmerz lässt jetzt langsam nach.
Being ill, I stayed at home all day long. Ich war krank, ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben.
I found his house with ease. Ich fand sein Haus mit Leichtigkeit.
It seems that she was ill. Es scheint, dass sie krank war.
She solved the problem with ease. Sie löste das Problem mit Leichtigkeit.
They say that he is seriously ill. Man sagt, er sei schwer krank.
Technology has failed to ease the conflict between man and nature. Die Technik hat es nicht vermocht, den Konflikt zwischen Mensch und Natur zu entschärfen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !