Exemples d'utilisation de "intellectual property right" en anglais

<>
Everyone has the right to own property alone as well as in association with others. Jeder hat das Recht, sowohl allein als auch in Gemeinschaft mit anderen Eigentum innezuhaben.
It is important to have intellectual curiosity. Es ist wichtig, intellektuelle Wissbegierde zu haben.
How much property does the landlord own? Wie viele Liegenschaften besitzt der Vermieter?
That's right! Genau!
Chess is a highly intellectual game. Schach ist ein hochintellektuelles Spiel.
Soap has the property of removing dirt. Seife hat die spezielle Eigenschaft, Schmutz zu entfernen.
We can do it right now. Wir können es jetzt gleich tun.
Wearing glasses makes you look more intellectual. Eine Brille lässt dich viel klüger aussehen.
This land is my property. Dieses Land ist mein Eigentum.
That was right of them. Das war recht von ihnen!
I enjoy intellectual conversations. Ich genieße intellektuelle Gespräche.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Jeder hat Anspruch auf die in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten ohne irgendeinen Unterschied, etwa nach Rasse, Hautfarbe, Geschlecht, Sprache, Religion, politischer oder sonstiger Überzeugung, nationaler oder sozialer Herkunft, Vermögen, Geburt oder sonstigem Stand.
He's doing it right. Er tut es richtig.
No one shall be arbitrarily deprived of his property. Niemand darf willkürlich seines Eigentums beraubt werden.
Choose what is right, not what is easy. Wähle das, was richtig ist, nicht das, was leicht ist!
She owns a large property. Sie besitzt ein großes Grundstück.
Turn right at the next intersection. An der nächsten Kreuzung rechts!
49 is the smallest natural number with the property that it and its two direct neighbours are not square-free. 49 ist die kleinste natürliche Zahl mit der Eigenschaft, dass sie selbst und ihre beiden direkten Nachbarn nicht quadratfrei sind.
Now he's standing right in the doorway and wants to go in the church. Jetzt steht er gerade in der Tür und will in die Kirche.
In some societies, wives are still considered the property of their husbands. In manchen Gesellschaften werden Ehefrauen immer noch als das Eigentum ihrer Männer betrachtet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !