Exemples d’usage de "last name" en anglais avec traduction en allemand

<>
My last name is Watanabe. Mein Nachname ist Watanabe.
How is your last name written? Wie wird dein Nachname geschrieben?
How do you write your last name? Wie schreibt man Ihren Nachnamen?
How do you spell your last name? Wie schreibt sich Ihr Nachname?
How do you pronounce your last name? Wie spricht man deinen Nachnamen aus?
I cannot remember Taninna's last name. Ich kann mich nicht an Taninnas Nachnamen erinnern.
I didn't catch your last name. Ich habe deinen Nachnamen nicht mitbekommen.
Tom doesn't know Mary's last name. Tom weiß Marys Nachnamen nicht.
Tom asked Mary what her last name was. Tom fragte Maria, wie ihr Nachname laute.
Tom wanted to know what Mary's last name was. Tom wollte wissen, wie Marias Nachname lautete.
Tom didn't know what Mary's last name was. Tom wusste nicht, wie Marias Familienname lautete.
My last name is Jones. Mein Familienname ist Jones.
I was expecting you last night. Ich habe dich gestern Abend erwartet.
He heard his name called from behind. Er hörte, wie jemand von hinten seinen Namen rief.
I have at last learned the Gettysburg Address by heart. Wenigstens habe ich die Rede von Gettysburg auswendig gelernt.
Everyone in town knows his name. In der Stadt kennt jeder seinen Namen.
Did you drive her home last night? Hast du sie gestern Abend nach Hause gefahren?
No one knows their name. Niemand kennt ihren Namen.
He would be the last man to break his word. Er wäre der Letzte, der seine Versprechen bräche.
The name of the pianist is known to everybody. Der Name des Klavierspielers ist allgemein bekannt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !