Verwendungsbeispiele von "lasting" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. Ab 1950 begann die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, die Länder Europas wirtschaftlich und politisch zu vereinen, um einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten.
The meeting lasted two hours. Die Besprechung dauerte zwei Stunden.
The film lasted 2 hours. Der Film dauerte 2 Stunden.
The rain lasted three days. Der Regen dauerte drei Tage.
His speech lasted three hours. Seine Rede dauerte drei Stunden.
The speech lasted thirty minutes. Die Rede dauerte dreißig Minuten.
The rain lasted five days. Der Regen dauerte fünf Tage.
The meeting lasted until 5. Die Versammlung dauerte bis 5 Uhr.
The rain lasted four days. Der Regen dauerte vier Tage.
The telephone call lasted six hours. Das Telefongespräch dauerte sechs Stunden.
The war lasted nearly ten years. Der Krieg dauerte fast zehn Jahre.
The violence lasted for two weeks. Die Gewalt dauert zwei Wochen.
The rain lasted for three days. Der Regen dauerte drei Tage.
A bout lasts about five minutes. Ein Anfall dauert ungefähr fünf Minuten.
Their trip in 1903 lasted 63 days. Ihre Reise im Jahre 1903 dauerte 63 Tage.
The Battle of Gettysburg lasted three days. Die Schlacht von Gettysburg dauerte drei Tage.
The court session lasted for three hours. Die Gerichtsverhandlung dauerte drei Stunden.
America's Civil War lasted four years. Der Amerikanische Bürgerkrieg dauerte vier Jahre.
My association with them didn't last long. Mein Umgang mit ihnen hat nicht lange gedauert.
The reign of Philip II lasted forty years. Die Herrschaft von Philipp II. dauerte vierzig Jahre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!