Exemples d'utilisation de "loose" en anglais

<>
He has a screw loose Er hat eine Schraube locker
She wore a loose jacket. Sie trug eine weite Jacke.
She has a loose tongue. Sie hat ein loses Mundwerk.
The girl let the bird loose. Das Mädchen ließ den Vogel frei.
All hell is breaking loose! Da ist der Teufel los!
That guy has a screw loose! Er hat eine Schraube locker.
She wore a long, loose coat. Sie trug einen langen, weiten Mantel.
He seems like he's got a few screws loose. Er scheint ein paar Schrauben locker zu haben.
My pants are very loose because I've lost much weight. Meine Hose sitzt sehr locker, weil ich sehr abgenommen habe.
As a prank, some students let three goats loose inside their school after painting the numbers 1, 2 and 4 on the sides of the goats. The teachers spent most of the day looking for goat number 3. Als Streich ließen einige Schüler drei Ziegen in ihrer Schule los, nachdem sie die Nummern 1, 2 und 4 auf die Seiten der Ziegen gemalt hatten. Die Lehrer brachten den Großteil des Tages damit zu, nach Ziege Nummer 3 zu suchen.
They are leading a loose life. Sie führen ein ausschweifendes Leben.
These shoes are a little loose. Diese Schuhe sind etwas groß.
We look on her as a loose woman. Wir betrachten sie als eine Schlampe.
He has led a loose life since then. Seither hat er sein liederliches Leben gelassen.
Please be careful not to let the dog loose. Pass bitte auf, dass du den Hund nicht loslässt!
That dog is too dangerous to be left loose. Dieser Hund ist zu gefährlich um nicht an der Leine zu sein.
She is a loose woman and will honestly go with anyone. Sie ist eine Schlampe und, ehrlich gesagt, wird mit jedem mitgehen.
Poetry is not a turning loose of emotion, but an escape from emotion; it is not the expression of personality, but an escape from personality. Die Poesie ist keine Freisetzung von Gefühlen, sondern eine Flucht vor den Gefühlen; sie ist nicht der Ausdruck der Persönlichkeit, sondern eine Flucht vor der Persönlichkeit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !