Exemples d'utilisation de "make sense of" en anglais

<>
Can you make sense of this poem? Kannst du diesem Gedicht einen Sinn entnehmen?
Can you make sense of what he says? Begreifst du, was er sagt?
I just can't make sense of all this nonsense. Ich werd einfach nicht schlau aus diesem Unsinn.
He lost his sense of direction in the dark woods. Er verlor seinen Orientierungssinn im dunklen Wald.
What you said does not make sense. Was du gesagt hast, ergibt keinen Sinn.
It's a pity that Mary has no sense of humor. Das ist schade, dass Mary keinen Sinn für Humor hat.
What he said doesn't make sense to me. Was er sagte ergibt für mich keinen Sinn.
It is a pity that he has no sense of humor. Es ist schade, dass er keinen Sinn für Humor hat.
If there existed a market for sentences, our grammatical speculations would suddenly make sense. Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben.
Don't you have a sense of justice? Hast du keinen Sinn für Gerechtigkeit?
This message doesn't make sense. Diese Nachricht ergibt keinen Sinn.
A sense of expectation is hanging in the air. Ein Gefühl der Erwartung liegt in der Luft.
When I found my true identity, my life began to make sense. Seit ich meine wahre Identität herausgefunden habe, ergibt mein Leben einen Sinn.
She is lacking in sense of beauty. Sie hat keinen Sinn für Schönheit.
That doesn't make sense. Das ergibt keinen Sinn.
The kid has a keen sense of hearing. Das Kind hat einen scharfen Gehörsinn.
What is he talking about? It just doesn't make sense. Über was spricht er? Es macht einfach keinen Sinn.
She gets lost really easily. She's got no sense of direction. Sie verläuft sich sehr schnell. Sie hat keinen Orientierungssinn.
Some sentences don't make sense. So what? Einige Sätze sind nicht sinnvoll. Na und?
He was a warm gentleman with a pleasant sense of humor. Er war ein rücksichtsvoller und sanfter Mensch mit einem ausgezeichneten Sinn für Humor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !