Exemples d'utilisation de "marry" en anglais avec la traduction "sich verheiraten"

<>
She wants to marry her daughter to a doctor. Sie möchte ihre Tochter mit einem Arzt verheiraten.
John was married to Jane. John war mit Jane verheiratet.
Is he married or single? Ist er verheiratet oder ledig?
I married off my daughter. Ich habe meine Tochter verheiratet.
I wonder if he is married. Ich frage mich, ob er verheiratet ist.
I wonder if she is married. Ich frage mich, ob sie verheiratet ist.
Six months later we were married. Sechs Monate später waren wir verheiratet.
They have been married two years. Sie sind schon zwei Jahre verheiratet.
She is married to an American. Sie ist mit einem Amerikaner verheiratet.
She is married to a foreigner. Sie ist mit einem Ausländer verheiratet.
Both of my sisters are married. Meine Schwestern sind beide verheiratet.
"I’m already married", replied Mary. „Ich bin bereits verheiratet“, entgegnete Maria.
Tom didn't know Mary was married. Tom wusste nicht, dass Mary verheiratet war.
Their oldest daughter isn't married yet. Ihre älteste Tochter ist noch nicht verheiratet.
He married his daughter to a lawyer. Er hat seine Tochter mit einem Anwalt verheiratet.
I am married and have two children. Ich bin verheiratet und habe zwei Kinder.
Are you married or are you single? Bist du verheiratet oder Single?
Tom is married and has three children. Tom ist verheiratet und hat drei Kinder.
We have been married for three years. Wir sind seit drei Jahren verheiratet.
Both of my sisters are not married. Meine Schwestern sind beide nicht verheiratet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !