Exemples d’usage de "mind" en anglais avec traduction en allemand

<>
I've made up my mind to go. Ich habe mich entschlossen, zu gehen.
Bear in mind that you are dust. Denke daran, dass du Staub bist.
A good idea came to mind. Mir ist etwas Gutes eingefallen.
I remember his face but I can't call his name to mind. Ich erinnere mich an sein Gesicht, nicht aber an seinen Namen.
She is out of her mind. Sie ist verrückt.
Tom has lost his mind. Tom hat den Verstand verloren.
His presence of mind deserted him. Seine Geistesgegenwart ließ ihn im Stich.
Tom changed his mind at the last minute. Tom überlegte es sich in letzter Minute anders.
I can't read your mind. Ich kann nicht deine Gedanken lesen.
He made up his mind to try again. Er entschloss sich, es noch einmal zu versuchen.
I bear in mind that misfortunes never come singly. Ich denke immer daran, dass ein Unglück niemals allein kommt.
Mention Mexico, and tacos come to mind. Wenn man von Mexiko spricht, fallen einem gleich Tacos ein.
I remember the man's face but I can't call his name to mind. Ich erinnere mich an das Gesicht des Mannes, aber sein Name ist mir entfallen.
I must be out of my mind. Ich muss verrückt sein.
I did not lose my mind, I sold it on eBay. Ich habe den Verstand nicht verloren, ich habe ihn bei eBay verhökert.
I have made up my mind to leave Japan. Ich habe mich dazu entschlossen Japan zu verlassen.
Bear in mind that you're a guest here and should behave accordingly. Denken Sie daran, dass Sie hier zu Gast sind und sich entsprechend verhalten sollten.
It didn’t even cross my mind. Das ist mir nicht einmal eingefallen.
I made up my mind to quit smoking from now on. Ich habe mich entschlossen, ab sofort das Rauchen aufzugeben.
I will bear your words in mind. Ich werde an deine Worte denken.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !