Exemples d’usage de "moving along" en anglais avec traduction en allemand

<>
Come along with us if you like. Begleite uns, wenn du willst.
He's moving in with his girlfriend. Er zieht bei seiner Freundin ein.
We enjoyed driving along the new expressway. Wir genossen die Fahrt auf der neuen Autobahn.
It is dangerous to jump onto a moving train. Es ist sehr gefährlich, auf den Zug zu springen, während er in Bewegung ist.
I don't get along with that guy. Mit diesem Typen verstehe ich mich nicht.
Moving into the new office took her one month. Ihr Umzug in das neue Büro dauerte einen Monat.
A fox came along. Ein Fuchs kam des Wegs.
That movie was really moving. Der Film war wirklich bewegend.
My favorite pastime is strolling along the shore. Mein liebster Zeitvertreib ist es, den Strand entlang zu bummeln.
This song is so moving that it brings tears to my eyes. Dieses Lied ist so bewegend, dass es mir die Tränen in die Augen treibt.
I get along well with all the staff. Ich komme mit den Mitarbeitern gut klar.
They hired a moving company to transport their belongings to their new home. Sie beauftragten eine Umzugsfirma, um ihr Hab und Gut zu ihrem neuen Zuhause zu transportieren.
He'll be along in ten minutes. Er kommt in zehn Minuten.
When are you moving into your new house? Wann ziehst du in dein neues Haus?
Would you mind if I came along? Hättest du etwas dagegen, wenn ich dich begleitete?
The boy tried moving the heavy sofa. Der Junge versuchte das schwere Sofa zu bewegen.
Tom is easy to get along with. Mit Tom kommt man gut klar.
It is very dangerous to jump aboard the train when it is moving. Es ist sehr gefährlich, auf einen fahrenden Zug aufzuspringen.
We got along almost ten years but she agreed. Wir verstanden uns fast zehn Jahre, aber sie stimmte zu.
The traffic wasn't moving between Exits 22 and 23. Der Verkehr stand still zwischen den Ausfahrten 22 und 23.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !