Usage examples of "once or twice" in English with translation to German

<>
Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, 'and what is the use of a book,' thought Alice 'without pictures or conversation?' Langsam hatte Alice die Nase voll davon, neben ihrer Schwester auf der Bank zu sitzen und nichts zu tun zu haben: ein zweimal hatte sie einen Blick auf das Buch geworfen, das ihre Schwester las, doch es enthielt weder Abbildungen noch Dialoge; "und wozu taugt ein Buch", dachte Alice, "ohne Abbildungen oder Dialoge?"
I went not once, but twice. Ich bin nicht einmal, sondern zweimal gegangen.
He did it not once, but twice. Er hat es nicht einmal, sondern zweimal getan.
Once bitten, twice shy. Gebranntes Kind scheut das Feuer.
You are only young once. Man ist nur einmal jung.
Take this medicine twice a day. Nehmen Sie dieses Medikament zweimal täglich ein.
I saw him but once. Ich habe ihn nur ein Mal gesehen.
Your room is twice the size of mine. Dein Zimmer ist zweimal so groß wie meines.
Since I had met him once before, I recognized him right away. Da ich ihn vorher schon einmal getroffen hatte, erkannte ich ihn gleich.
I feed my dog twice a day. Ich füttere meinen Hund zweimal am Tag.
You may as well start at once. Du kannst genauso gut jetzt gleich anfangen.
Tom was shot twice in the chest. Es wurde Tom zweimal in die Brust geschossen.
Call me once you've arrived. Ruf mich an, wenn du angekommen bist.
He is twice as old as I am. Er ist doppelt so alt wie ich.
Germany was once an ally of Italy. Deutschland war einmal ein Alliierter Italiens.
That place is worth visiting twice. Jener Ort ist es wert, ein zweites Mal besucht zu werden.
I go to church once in a blue moon. Ich gehe alle Jubeljahre in die Kirche.
That country is about twice as large as Japan. Dieses Land ist ungefähr zwei Mal so groß wie Japan.
Get it settled once and for all. Regle das ein für alle Mal.
He earns twice my salary. Er verdient das Doppelte meines Gehalts.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!