Exemples d'utilisation de "private law" en anglais

<>
His son-in law completely recovered from his illness. Sein Schwiegersohn hat sich vollständig von seiner Krankheit erholt.
Tom has a private yacht. Tom hat eine Privatyacht.
The lawyer explained the new law to us. Der Anwalt erläuterte uns das neue Gesetz.
She takes private piano lessons. Sie nimmt private Klavierstunden.
From the standpoint of the law, he is free. Rechtlich gesehen ist er frei.
I was disillusioned at her private life. Ich war von ihrem Privatleben enttäuscht.
This is what the law says. So lautet das Gesetz.
May I speak to you in private? Darf ich dich unter vier Augen sprechen?
Minors are prohibited from smoking by law. Kindern ist Rauchen gesetzlich verboten.
The sergeant ordered the private to do push ups. Der Sergeant befahl dem Gefreiten, Liegestützen zu machen.
Hunger knows no law. Hunger kennt keine Gesetze.
I'd like a word with you in private. Ich möchte dich gerne unter vier Augen sprechen.
The policeman must say, "It is the law." Der Polizist muss sagen: "So lautet das Gesetz."
It's very easy to access to your private information. Es ist kinderleicht, an deine privaten Daten zu kommen.
Are you in agreement with the new law? Bist du mit dem neuen Gesetz einverstanden?
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands. In den USA sollen mindestens 216 Millionen Schusswaffen in Privatbesitz sein.
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed. Niemand darf wegen einer Handlung oder Unterlassung verurteilt werden, die zur Zeit ihrer Begehung nach innerstaatlichem oder internationalem Recht nicht strafbar war. Ebenso darf keine schwerere Strafe als die zum Zeitpunkt der Begehung der strafbaren Handlung angedrohte Strafe verhängt werden.
This product is intended for private use only. Dieses Produkt ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
The President vetoed the law after Congress passed it. Der Präsident legte ein Veto gegen das Gesetz ein, nachdem der Kongress es verabschiedet hatte.
You shouldn't read other people's private letters without permission. Du solltest nicht ohne Erlaubnis die privaten Briefe anderer Leute lesen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !