Verwendungsbeispiele von "put idea across" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
The mere idea of swimming across the river made me tremble. Ich erzitterte schon bei dem bloßen Gedanken, über den Fluss zu schwimmen.
He put an interesting idea before us. Er hat uns eine interessante Idee vorgestellt.
She swam across the wide river. Sie durchschwamm den breiten Fluss.
Why did you give up the idea of learning French? Warum hast du den Gedanken verworfen, Französisch zu lernen?
Put on your coat. Zieh deinen Mantel an.
There was a bridge across each river. Über jeden Fluss gab es eine Brücke.
Tom didn't think you would like the idea. Tom hatte nicht gedacht, dass Ihnen die Idee gefallen würde.
Tom put his wallet on top of the dresser. Tom legte sein Portemonnaie auf die Kommode.
The ball rolled across the road. Der Ball rollte über die Straße.
I don't like that idea much. Mir gefällt diese Idee nicht besonders.
Don't put books on the table. Leg keine Bücher auf den Tisch.
She came across the street. Sie überquerte die Straße.
Having a few extra batteries handy is never a bad idea. Ein paar Ersatzbatterien zur Hand zu haben ist niemals eine schlechte Idee.
He put his room in order. Er hat sein Zimmer aufgeräumt.
I could swim across the river when I was twelve. Als ich zwölf war, konnte ich über den Fluss schwimmen.
Tom had no idea who Mary's father was. Tom hatte keine Ahnung, wer Marias Vater war.
Put yourself in my position. Versetze dich in meine Lage.
It took courage to sail across the Pacific single-handed. Es verlangte Mut, den Pazifik als Einhandsegler zu überqueren.
It's not a good idea. Das ist keine gute Idee.
He put milk in his coffee. Er nimmt Milch in den Kaffee.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!