Exemples d'utilisation de "till then" en anglais

<>
I hope this good weather will hold till then. Ich hoffe, dass sich dieses gute Wetter bis dahin hält.
The food supplies will not hold out till then. Die Essensvorräte werden nicht bis dann reichen.
If you are not going to the concert, then neither am I. Wenn du nicht zu dem Konzert gehst, gehe ich auch nicht.
He carried on working from morning till night. Er arbeitete ununterbrochen von morgens bis abends.
Only then did I realize what he meant. Erst dann ist es mir eingefallen, was er gemeint hat.
They stayed in Rome till September. Sie blieben bis September in Rom.
Only then did I realize it. Erst dann wurde es mir klar.
The game was put off till next week. Das Spiel wurde auf nächste Woche verschoben.
They were watching the sunset then. Sie haben den Sonnenuntergang damals angeschaut.
It's a quarter till two. Es ist drei viertel zwei.
He then added, "I tell you the truth..." Dann fügte er hinzu: „Ich sage dir die Wahrheit.“
The opera ain't over till the fat lady sings. Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt.
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor. Fällt der Bauer tot vom Traktor, steht am Waldrand ein Reaktor.
Never put off till tomorrow what you can do today. Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so. Wenn der Chef sagt, dass du Überstunden machen musst, dann hast du keine Wahl, als es zu machen.
Please wait till five, when he will back. Warten Sie bitte bis um fünf, dann wird er wieder da sein.
If you can look into the seeds of time, and say which grain will grow and which will not, then speak to me. Wenn ihr durchschauen könnt die Saat der Zeit, und sagen, welches Korn sprießt und welches nicht, dann sagt es mir!
I waited for my husband till after midnight. Ich wartete auf meinen Mann bis nach Mitternacht.
What are then the deeds of men in the face of eternity? Was sind schon die Taten des Menschen im Angesicht der Ewigkeit?
Wait till the soup warms. Warte, bis die Suppe aufwärmt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !