Exemples d'utilisation de "Age" en anglais avec la traduction "años"

<>
Old age has undermined her memory. Su memoria se deterioró con los años.
Wisdom does not automatically come with age. La sabiduría no viene automáticamente con los años.
She died at the age of 54. Ella murió a la edad de 54 años.
Tom died at the age of 97. Tom murió a la edad de 97 años.
He retired at 60 years of age. Él se retiró a los 60 años.
He retired at the age of 65. Él se jubiló a la edad de 65 años.
She got married at the age of seventeen. Ella se casó a la edad de 17 años.
She killed herself at the age of thirty. Ella se suicidó a la edad de treinta años.
My father retired at the age of 65. Mi papá se jubiló a la edad de 65 años.
Children begin school at the age of six. Los niños empiezan a ir a la escuela a los seis años.
She got married at the age of 25. Se casó con 25 años.
He could recite the poem at age 5. Él podía recitar el poema a los cinco años.
He wrote this book at the age of twenty. Él escribió este libro a los veinte años.
My mother got married at the age of twenty. Mi madre se casó cuando tenía 20 años.
Jane stopped collecting teddies at the age of 20. Jane dejó de coleccionar osos de peluche a los 20 años.
He started learning English at the age of eleven. Él empezó a estudiar inglés desde los once años.
My father will retire at the age of sixty. Mi padre va a jubilarse a los sesenta años.
She lost her father at the age of 3. Perdió a su padre a la edad de 3 años.
He came to Tokyo at the age of three. Él vino a Tokio cuando tenía tres años.
She became a teacher at the age of twenty. Ella se hizo profesora a la edad de veinte años.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !