Exemples d'utilisation de "aids" en anglais

<>
Traductions: tous23 ayudar10 ayuda9 sida4
Collagen is a protein that aids the joining of tissues. El colágeno es una proteína que ayuda a unir los tejidos.
He is working in AIDS research. Él trabaja en investigación de SIDA.
AIDS means "Acquired Immune Deficiency Syndrome". SIDA significa "Síndrome de InmunoDeficiencia Adquirida"
In the near future, we will be able to put an end to AIDS. En el futuro cercano, seremos capaces de poner un final al SIDA.
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research. No puedo seguir la pista de todos los cambios que se están dando en el mundo de la investigación del SIDA.
We talked without the aid of an interpreter. Conversamos sin la ayuda de un intérprete.
She aided her daughter in dressing. Ella ayudó a su hija a vestirse.
Esperanto is an aid for teaching foreign languages. El esperanto es una ayuda para la enseñanza de lenguas extranjeras.
The tape recorder is a useful aid to teaching. La grabadora es una ayuda útil para enseñar.
Victims of the hurricane received financial aid from the government. Las víctimas del huracán recibieron ayuda financiera del gobierno.
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries. Japón garantizó a países en desarrollo un paquete de ayuda por 2 mil millones.
Germs can only be seen with the aid of a microscope. Los microbios sólo pueden ser observados con la ayuda de un microscopio.
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. La ayuda extranjera a Japón está disminuyendo en parte debido a una desaceleración económica en casa.
Reason is the greatest enemy that faith has: it never comes to the aid of spiritual things, but--more frequently than not --struggles against the divine Word, treating with contempt all that emanates from God. La razón es el peor enemigo de la fe: no viene nunca en ayuda de las cosas espirituales, sino que, con mayor frecuencia, se enfrenta con la Palabra divina, tratando con desprecio todo lo que proviene de Dios.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !