Exemples d'utilisation de "carrying on" en anglais

<>
The fear to disdain almost made me definitely abandon the project of carrying on with my work. El temor al desprecio casi me hizo abandonar definitivamente el proyecto de continuar mi obra.
I carried on my work. Seguí con mi trabajo.
He carried on with his experiment. Él continuó con su experimento.
Carry on with your work. Sigue trabajando.
He carried on business for many years. Él continuó los negocios por muchos años.
But we carried on without him. Pero seguimos sin él.
The soldier carried on as if his wound was nothing. El soldado continuó como si su herida no fuera nada.
Let's carry on the discussion. Sigamos con la discusión.
Are you going to carry on your work until ten? ¿Vas a continuar tu trabajo hasta las diez?
They can carry on their conversation tomorrow. Pueden seguir mañana con su conversación.
His times were to see the beginning and the carrying forward, to some quite serious degree, of the fulfilment of these words. Sus tiempos iban a presenciar, en gran medida, el comienzo y el prevalecer del cumplimiento de estas palabras.
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time. Este avión es capaz de transportar a 40 personas a la vez.
Tom is carrying a violin under his arm. Tom lleva un violín bajo su brazo.
He went out carrying a bundle of clothing. Salió llevando un bulto de ropa.
The car was carrying 4 people when it had the accident. El coche llevaba cuatro personas cuando tuvo el accidente.
She is carrying a backpack on her back. Ella lleva una mochila a su espalda.
I don't remember ever seeing Tom carrying a red bag. No recuerdo haber visto alguna vez a Tom llevando un bolso rojo.
You're carrying this too far. Estás llevando esto demasiado lejos.
She was carrying her baby in her arms. Llevaba a su hijo en brazos.
The bus is capable of carrying thirty people. En este autobús caben treinta personas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !