Exemples d’usage de "final settlement" en anglais avec traduction en espagnol

<>
The final score of the game was 3 to 1. El resultado final del partido fue de 3 a 1.
The settlement is a matter of time. El asentamiento es cuestión de tiempo.
Final exams are coming up, so I'm busy. Se acercan los exámenes finales, así que estoy ocupado.
The two countries will negotiate a settlement to the crisis. Los dos países negociarán una solución a la crisis.
Tom left the final decision to Mary. Tom le dejó la decisión final a Mary.
What were her final words? ¿Cuáles fueron sus últimas palabras?
I'm going to get ready for the final exams this afternoon. Voy a prepararme para los exámenes finales esta tarde.
He was in the process of making a final decision. Él estaba a punto de tomar una decisión final.
The judge's decision is final. La decisión del juez es definitiva.
This decision is final. Esta decisión es definitiva.
I haven't read the final page of the novel yet. Aún no he leído la última página de esa novela.
The decision is not final. La decisión no es definitiva.
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile. Tengo un último consejo con respecto a los apretones de mano: recuerda sonreír.
The final value theorem does not apply if the system is not stable. El último teorema del valor no se aplica si el sistema no es estable.
Your attendance will affect your final grade. Vuestra asistencia influirá en vuestra calificación final.
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan. Así es, el extraño ruido era el último quejido de agonía del ventilador.
Tom is taking his final exam. Tom está dando su examen final.
Most students are preparing for the final exams. La mayoría de los estudiantes se está preparando para las pruebas finales.
We left the final decision to him. Le dejamos a él la decisión final.
The death penalty is final and irreversible. La pena de muerte es final e irreversible.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !