Verwendungsbeispiele von "have left" im Englischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
He must have left. Él se debe haber ido.
You should have left half an hour earlier. Deberías haber salido media hora antes.
I can't find my glasses. I may have left them behind on the train. No encuentro mis lentes. Puede que los haya dejado en el tren.
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left? Si un hombre tuviera 11 ovejas y todas menos 9 murieran, ¿cuántas ovejas le quedarían?
I must have left it on the bus. Debo haberlo dejado en el autobús.
Carol will have left for London by eight tomorrow. Carol habrá salido hacia Londres mañana hacia las ocho.
Someone must have left the door open. Sin duda alguien se dejó la puerta abierta.
Someone must have left it there. Alguien debe haberlo dejado ahí.
Sir, you have left your lighter on the table. Señor, se ha dejado el mechero sobre la mesa.
She may have left her umbrella on the bus. Quizás ella se olvidó el paraguas en el autobús.
All the people who were here have left. Toda la gente que estaba aquí se ha ido.
I have left my car keys behind. Olvidé las llaves de mi auto.
You should spend what little time you have left with your friends. Deberías pasar el poco tiempo que te queda con tus amigos.
You can't have left it at the airport. No puede haberlo dejado en el aeropuerto.
By the time you get back, she'll have left. Para cuando vuelvas, ella ya se habrá ido.
I should have left the camera battery recharging. Debería haber dejado cargando la batería de la cámara.
Someone must have left the water running. Alguien debe haber dejado el agua correr.
I should have left earlier. Debería haberme ido antes.
I have left you your dinner in the oven. Dejé tu cena en el horno.
She'll have left before you come back. Ella se habrá ido antes de que tú regreses.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!