Exemplos de uso de "hold on" em inglês com tradução para o espanhol

<>
Hold on to the hand rail. Agárrate al pasamanos.
Don't let go. Hold on tight. No te sueltes. Agárrate fuerte.
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall. Me agarré con fuerza a la cuerda para no caer.
Hold on a moment, please. Espera un momento, por favor.
Please hold on a moment. Por favor, espere un momento.
Hold on for a while, please. Aguarde un momento, por favor.
Can you hold on a little longer? ¿Puedes esperar un poco más?
We shall hold on till the end. Tenemos que resistir hasta el final.
Hold on a minute, please. I'll see if he is in. Espere un minuto, por favor. Veré si está adentro.
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up! Espere un segundo; volveré enseguida. No corte.
Hold on a second. Espera un minuto.
Please hold on. Por favor aguarda.
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone. Si espera un momento, pondré a Jane en el teléfono.
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made. La operadora pidió al que llamaba que esperase a que se estableciera una conexión.
How long can you hold your breath? ¿Durante cuánto tiempo puedes aguantar la respiración?
What a cute baby! May I hold her? ¡Qué preciosa bebé! ¿Puedo sujetarla?
The food supplies will not hold out till then. Los suministros de alimentos no durarán hasta entonces.
The next instant Hercules caught hold of the monster. En el próximo instante Hércules agarró al monstruo.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Todo individuo tiene derecho a la libertad de opinión y de expresión; este derecho incluye el de no ser molestado a causa de sus opiniones, el de investigar y recibir informaciones y opiniones, y el de difundirlas, sin limitación de fronteras, por cualquier medio de expresión.
This robot can hold an egg without breaking it. Este robot es capaz de sujetar un huevo sin romperlo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!