Exemples d’usage de "jam in paper feed" en anglais avec traduction en espagnol

<>
She wrapped some gifts in paper. Ella envolvió algunos regalos en papel.
She folded it in paper. Lo envolvió en papel.
She wrapped the present in paper. Ella envolvió el regalo con papel.
I like to feed the pigeons. Me gusta alimentar a las palomas.
She made jam from the apples. Ella hizo mermelada con las manzanas.
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. Por cierto, esta sala no tiene acondicionador de aire. Todo lo que tiene es un abanico.
I feed my dog twice a day. Alimento a mi perro dos veces al día.
Please tell me the secret to making good jam. Por favor dime el secreto para hacer buena mermelada.
All of the flowers are paper. Todas las flores son de papel.
Don't feed the animals. No dé de comer a los animales.
Culture is like jam: the less one has, the more one spreads it. La cultura es como la mermelada: cuanto menos se tiene, más se extiende.
Stop writing and hand your paper in. Para de escribir y entrega tu hoja.
How much do you feed your dog? ¿Cuánto le das de comer a tu perro?
This is homemade jam. Esta es mermelada hecha en casa.
The man reading a paper over there is my uncle. El hombre que está allá leyendo un diario es mi tío.
Do not feed the animals. Por favor, no alimente a los animales.
I owe you a big one for getting me out of the jam. Te debo una muy grande por sacarme del apuro.
I traded old newspapers for toilet paper. He sustituido los periódicos viejos por papel del váter.
Tom wants to feed the birds in the park. Tom quiere alimentar a los pájaros en el parque.
There is a traffic jam on the highway. Hay un taco en la autopista.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !