Exemples d’usage de "knocked down" en anglais avec traduction en espagnol

<>
The fire knocked down the door. El fuego derribó la puerta.
It seems that the door was knocked down. Parece que la puerta fue derribada.
The thief knocked down the jewelry's door and looted it. El ladrón derribó la puerta de la joyería y la saqueó.
He was knocked down by a truck. Él fue mandado a volar por un camión.
I saw a man knocked down by a car. Vi a un hombre atropellado por un coche.
Crossing the street, he was knocked down by a car. Cruzando la calle fue atropellado por un carro.
She was almost knocked down by a car. Ella casi fue atropellada por un auto.
Tom knocked him down. Tom lo derribó.
I wrote down his phone number lest I should forget it. Me apunté su número de teléfono para no olvidarlo.
Someone knocked on the door. Alguien ha llamado a la puerta.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Me gustan los cerdos. Los perros nos admiran. Los gatos nos desprecian. Los cerdos nos tratan a todos por igual.
She'd just begun to read the book when someone knocked on the door. Ella acababa de empezar a leer el libro cuando alguien golpeó la puerta.
The clown fell down on purpose. El payaso se cayó a propósito.
He knocked at the door. Él golpeó a la puerta.
The ambulance broke down in the middle of the avenue. La ambulancia se averió en medio de la avenida.
My sister got knocked up by a married man who's not going to leave his wife for her. Mi hermana quedó embarazada por un hombre casado quien no va a dejar su esposa por ella.
You knelt down, begging God for forgiveness. Os pusisteis de rodillas, rogándole a Dios que os perdonase.
He was knocked out by a punch in the first round. Fue noqueado de un puñetazo en el primer asalto.
Tom knew Mary wouldn't let him down. Tom sabía que Mary no lo defraudaría.
He knocked at the door again and again, but there was no answer. Él golpeó la puerta muchas veces, pero no hubo respuesta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !