Exemples d’usage de "moon set" en anglais avec traduction en espagnol

<>
If we were to live on the moon, how large would the earth look? Si viviéramos en la luna, ¿qué tan grande se vería la Tierra?
They will set up a new company. Ellos fundarán una nueva compañía.
I'm not asking for the moon. No estoy pidiendo la luna.
He set a trap to catch the animal. Él puso una trampa para atrapar al animal.
I go to church once in a blue moon. No voy casi nunca a la iglesia.
He brought our TV set down to the cellar. Bajó nuestra televisión al sótano.
The sun is brighter than the moon. El sol es más luminoso que la luna.
"She would never judge her own accomplishments, but she has succeeded in achieving what she set out to do in her first year," the source said. "Ella nunca juzgaría sus propios logros, pero ha tenido éxito consiguiendo lo que se había propuesto hacer en su primer año", dice la fuente.
The view of the Earth from the moon is one of the iconic images of the 20th century. La vista de la Tierra desde la Luna es una de las imágenes icónicas del siglo XX.
The prisoner was set at liberty yesterday. El prisionero fue puesto en libertad ayer.
Neil Armstrong was the first astronaut to walk on the moon. Neil Armstrong fue el primer astronauta en caminar sobre la luna.
Christopher Columbus's happy meal toy was a limited edition clumsy noob waiter toy that whenever is set to walk, trips and falls on its face. El juguete del "Happy Meal" de Cristóbal Colón era un camarero novato de edición limitada que, cuando le ponías a andar, tropezaba y caía de cara.
I want to go to the moon. Yo quiero ir a la luna.
He set out for Canada yesterday. Partió para Canadá ayer.
I'm going to fly to the moon. Voy a volar hacia la luna.
He has never even set foot on foreign soil. Él ni siquiera ha puesto un pie en tierra extranjera.
Before long, the moon came out. No pasó mucho antes de que saliera la luna.
She watched the sun rise in the morning and she watched the sun set in the evening. Ella miró la salida del sol a la mañana y contempló la puesta de sol al atardecer.
There is no air on the moon. No hay aire en la Luna.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. El propósito de los propagandistas es hacer que un conjunto de gente olvide que otro cierto conjunto de gente son humanos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !