Exemplos de uso de "multi-stage damping effect" em inglês com tradução para o espanhol

<>
The frost had a bad effect on the crops. La helada tuvo un efecto negativo sobre los cultivos.
He played "Hamlet" on the stage. Él interpretó Hamlet en el escenario.
We were all surprised at the effect the news had on him. Todos estábamos sorprendidos del efecto que la noticia tuvo en él.
Have you ever heard her sing on the stage? ¿Alguna vez la has oído cantar en el escenario?
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once. Hacer este asunto público tendría efecto sobre las ventas, así que vamos a pasarlo por alto por esta vez.
John sang "Imagine" on the stage. John cantó "Imagine" en el escenario.
This new medicine has a lasting effect. Esta nueva medicina tiene un efecto duradero.
I've always wanted to sing on stage. Siempre he querido cantar en un escenario.
The medicine seemed to have no effect on the patient. El medicamento no parecía tener efecto en el paciente.
Shakespeare compared the world to a stage. Shakespeare comparaba al mundo con un escenario.
What's the side effect? ¿Cuál es el efecto secundario?
It is still in the testing stage. Sigue en la fase de prueba.
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. El CO2 tiene mucho que ver con el llamado efecto invernadero.
She left the stage last year. Ella abandonó el escenario el año pasado.
These mushrooms have a revulsive effect. If you drink alcohol after having eaten them, you will feel very sick. Estas setas tienen un efecto revulsivo. Si después de comerlas bebes alcohol, te pones malísimo.
The conductor appeared on the stage. El director apareció en el escenario.
The same cause does not always give rise to the same effect. Iguales causas no siempre dan a lugar a iguales efectos.
The patient got over the critical stage. El paciente superó la fase crítica.
Every cause produces more than one effect. Toda causa produce más de un solo efecto.
What did John sing on the stage? ¿Qué fue lo que John cantó en el escenario?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!