Exemples d’usage de "original airline ticket" en anglais avec traduction en espagnol

<>
To the airline office. A la oficina de la línea aérea.
He compared the imitation with the original. Él comparó la imitación con el original.
You have an entry ticket. Tienes una entrada.
That translation is said to be true to the original. Se dice que es una traducción fiel al original.
Tom asked Mary to buy him a ticket. Tom le pidió a Mary que le comprara un boleto.
He compared the copy with the original. Comparó la copia con el original.
I lost my ticket. What should I do? Perdí mi boleto. ¿Qué debería hacer?
Her ideas are quite original. Sus ideas son bastante originales.
Tom bought a lottery ticket. Tom se compró un billete de lotería.
They have decided to stick to the original plan after all. Ellos han decidido apegarse al plan original después de todo.
Don't forget the ticket. No olvides la tarjeta.
Note that we work with a slight generalization of the original definition. Nótese que trabajamos con una leve generalización de la definición original.
Tom asked how much the ticket cost. Tom preguntó cuánto costaba el boleto.
Compare the copy with the original. Compara la copia con el original.
He was itching for a ticket to the concert. Deseaba una entrada para el concierto.
That copy differs from the original. Esa copia difiere del original.
He lost his movie ticket. Él perdió su entrada para el cine.
I don't like the new textbook for my English class; I prefer the original. No me gusta el nuevo libro de texto para las clases de inglés; prefiero el original.
The ticket is valid for a week. El pase es válido para una semana.
Translate a sentence several times from one language to another and you'll find yourself with something totally different from the original. Traduce una oración varias veces de un idioma a otro y viceversa y te encontrarás con una totalmente diferente a la inicial.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !