Usage examples of "overseas trade" in English with translation to Spanish

<>
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese. A los niños japoneses criados fuera de Japón, a veces les cuesta mucho adaptarse a las escuelas japonesas cuando regresan, incluso teniendo un manejo perfecto del japonés.
The English entered into the tea trade at that time. Los ingleses entraron en el comercio del té en aquella época.
Do you plan to go overseas? ¿Tienes previsto ir al extranjero?
We trade cars here. Aquí permutamos vehículos.
She didn't want him to go overseas. Ella no quería que él se fuera al extranjero.
Trade friction might arise between the two nations at any moment. En cualquier momento pueden producirse fricciones comerciales entre los dos países.
I lived overseas for ten years. Viví en el extranjero durante diez años.
They are shrewd in trade. Son muy astutos para el comercio.
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas. En general los coches japoneses son populares en el extranjero.
Plans for a new trade zone are still on the drawing board. Los planes para una nueva zona de libre comercio todavía están en el borrador.
As far as I know, he has never been overseas. Hasta donde yo sé, él nunca ha estado en el extranjero.
The company stands for free trade. La compañía está por el libre comercio.
Can I have it sent overseas ¿Pueden enviarlo por correo a otro país?
She taught him the tricks of the trade. Ella le enseñó los trucos del negocio.
We stand against free trade. Nos oponemos al comercio libre.
There has been a large increase in trade between the United States and China. Ha habido un gran incremento en comercio entre los Estados Unidos y China.
Japan does a lot of trade with the United States. Japón comercia mucho con los Estados Unidos.
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP. La dependencia japonesa en comercio exterior no es necesariamente muy alta como porcentaje de su PBI.
Japan has a lot of trade with Canada. Japón comercia mucho con Canadá.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!