Exemplos de uso de "rock singer" em inglês com tradução para o espanhol

<>
Who is your favorite rock singer? ¿Quién es tu cantante de rock preferido?
He is known as a rock singer. Es conocido como cantante de rock.
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly. Cuando el cantante de rock apareció en el escenario, la audiencia del concierto ovacionó.
He threw a rock into the pond. Él tiró una piedra en el estanque.
"We think Justin Bieber is a beautiful female singer.", haters said. Dijeron los enemigos: "Creemos que Justin Bieber es una bonita cantante femenina."
I think that most young people like rock music. Creo que a casi todos los jóvenes les gusta el rock.
Keiko is a singer. Keiko es cantante.
This old bread is as hard as a rock. Este pan añejo está tan duro como una piedra.
However, the singer does not deny her ancestry. Sin embargo, la cantante no reniega de sus orígenes.
He only listens to rock bands from the fifties. Él sólo escucha bandas de rock de los años cincuenta.
Slovenian singer Maja Keuc was born in 1992. La cantante eslovena Maja Keuc nación en 1992.
Poetry must be new as foam, and as old as the rock. La poesía debe ser nueva como la espuma, y longeva como la roca.
I'm sure she will become a great singer. Estoy seguro de que ella se convertirá en una gran cantante.
I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock. Anoche colgué la ropa afuera para que se secara y por la mañana se ha congelado tan dura como una roca.
Tom is a talented singer. Tom es un cantante talentoso.
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle. Vista de lejos, la roca se ve como un viejo castillo.
He was recognized as a first-class singer. Fue reconocido como un cantante de primera clase.
It was hard as rock. Era duro como piedra.
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV. Kate está loca por un nuevo cantante que aparece a menudo en la televisión.
At first I did not like rock music, but now I do. Al principio no me gustaba el rock, pero ahora sí.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!