Exemplos de uso de "sea voyage" em inglês com tradução para o espanhol

<>
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs. Al comienzo del gran viaje estaba mareado, pero gradualmente empezé a adaptarme.
The sea was truly calm. El mar estaba verdaderamente calmo.
Someday we will be able to go on a voyage to Mars. Algún día podremos ir en un viaje a Marte.
Mary is a sea urchin. Mary es un erizo de mar.
Life is often compared to a voyage. La vida es a menudo comparada con un viaje.
Japan is a country surrounded by the sea on all sides. Japón es un país rodeado del mar por todos lados.
I know that now, naturally, all are waiting for me to share something about my voyage. Sé que ahora, naturalmente, todos están esperando que comparta algo sobre mi viaje.
She has a house by the sea. Ella tiene una casa cerca del mar.
Life is often compared with a voyage. La vida suele compararse con un viaje.
It is no more than a mile to the sea. No hay más de una milla hasta el mar.
The Titanic sunk on its maiden voyage. El Titanic se hundió en su primer viaje.
This is the passage to the sea. Esta es la entrada al mar.
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream. Un viaje a la luna en una nave espacial ya no es un sueño.
Sea otters love to eat clams while swimming on their backs. A las nutrias marinas les encanta comer ostras mientras nadan boca arriba.
The voyage lasted 14 months. El viaje duró 14 meses.
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts. Me pregunto si el nivel del mar realmente se va a elevar cuando el hielo del Polo Norte se derrita.
He thinks that life is like a voyage in a sense. Él piensa que la vida, en cierto sentido, es como un viaje.
She stood looking out toward the sea. Ella se quedó mirando hacia el mar.
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage. Fue en 1912 que el Titanic se hundió durante su primer viaje.
Let's get a picture of us with the sea in the background. Saquemos una fotografía de nosotros con el mar en el fondo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!